Ben yararıma olan taraftayım. | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. من أنا؟ |
Ben yararıma olan taraftayım. | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. من أنا؟ |
Hayır, iyi sonuçlandı aslında. Benim yararıma oldu. | Open Subtitles | كلاّ، جيّد في الواقع، فقد جرى ذلك لصالحي |
Bay Murray konttan gelecek iyi bir referansın yararıma olacağını söylüyor. | Open Subtitles | يظن السيد موري أن شهادة الإيرل لصالحي سوف تساعد كثيرًا |
Beni tanıyacaklardır. Sanırım bunu kendi yararıma kullanabilirim. | Open Subtitles | جميعهم يتذكرونني , اعتقد بأنه يمكنني . جعل هذا الشئ في صالحي |
Artık yok. Ama bunu yararıma kullanacağım. | Open Subtitles | ليس بعد الآن، ولكن انا ذاهبة لاستخدام هذا لمصلحتي |
Ayrıca topu kendi alanımda tutmak da benim yararıma. | Open Subtitles | إلى جانب أنه من صميم فائدتي أن أبقي الكرة في ملعبي |
Ben yararıma olan taraftayım. | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. |
Ben yararıma olan taraftayım. | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. |
Ben yararıma olan taraftayım. Kimim ben? | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. |
Egzotik hayvanların bakımında oldukça kötü vaziyetteler. yararıma oldu gerçi. | Open Subtitles | التي كانت تعاني مشكلة في العناية بحيواناتها الغريبة، والذي كان لصالحي. |
Kabul ediyorum durumu yararıma kullandım. | Open Subtitles | ، أنا أعترف أنني أستخدم الموقف لصالحي |
Flint'i dinledim çünkü benim yararıma olacağını söyledin. | Open Subtitles | أصغي إلى (فلينت) لأنك تقنعني بأن ذلك لصالحي |
"Masuka'yı meşgul edecek her şey benim yararıma." | Open Subtitles | "أيّ شيء أستطيع فعله لأثقل كاهل (ماسوكا) هو في صالحي" |
Nasıl benim yararıma olabilir ki? | Open Subtitles | كيف يكون هذا من صالحي ؟ |
Kendi yararıma kullanmayı öğrendim. | Open Subtitles | تعلّمتُ استخدامه لمصلحتي. |
Belki seni yok etmemek benim yararıma olur. | Open Subtitles | ربما من فائدتي أّلا أُدمرك. |