Chuck, Tanrının bütün yaratıklarına taparım, ve bize ilham verdikleri için, Metaforlara da ... , ama... | Open Subtitles | تشاك تعلم اني اعشق جميع مخلوقات الله وتلهمني جميعها |
Gecenin yaratıklarına bakınıyordu işte bu yüzden onun etrafında gündüz yüzüklerimizi takarak kendimizi güvende hissettik. | Open Subtitles | كان يبحث عن مخلوقات الليل ولذلك شعرنا بأمان تام حوله مرتدين خواتم الوقاية من ضوء النهار |
Tanrının açgözlü yaratıklarına hizmet ettiğimiz için içimizi rahatlatabiliriz. | Open Subtitles | لعل خواطرنا ترتاح بعلمنا أننا خدمنا مخلوقات الله الجائعه. |
Kanalı geçerken deniz yaratıklarına dikkat etmeyi unutma. | Open Subtitles | كوني حذرة من مخلوقات البحر حين تعبرين القناة |
Bugecenin yaratıklarına karşı direnmemiz lazım. | Open Subtitles | نحتاج للثورة ضد مخلوقات الليل هذه |
Ve nihayetinde Dünya yaratıklarına doğru evrim geçirdiler. | Open Subtitles | ...وتطوّرَت في النهاية لكافة مخلوقات الأرض |
Şehir okyanusa batıyor ama halkı, krallarının büyülü zıpkını tarafından dönüşü olmayan bir şekilde deniz yaratıklarına dönüştürülerek kurtuluyor. | Open Subtitles | غرقت في المحيط، إلاّ أن شعبها أغيث بسحر رمح الملك الثلاثي... والذي حولهم لغير رجعة... إلى مخلوقات بحرية |
Axis'in diğer yaratıklarına yaptığım gibi. | Open Subtitles | كالعديد من مخلوقات الأكسيس |