"yardımımıza ihtiyaçları var" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتاجون مساعدتنا
        
    • بحاجة إلى مساعدتنا
        
    • بحاجة لمساعدتنا
        
    • إنهم يحتاجون لمساعدتنا
        
    Orada ki insanların Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هناك بعض الأشخاص يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var, Bo. Ve hemen ihtiyaçları var. Open Subtitles هم يحتاجون مساعدتنا بو ويحتاجونها حالا
    - Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles الأن , إنهم يحتاجون مساعدتنا الأن
    - Gerçekten bizim Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم حقاً بحاجة إلى مساعدتنا ما الذي يعنيه ذلك؟
    İstasyona şu an çok sayıda insan geliyor Amos ve Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس على متن هذه المحطة الآن، آموس وهُم بحاجة إلى مساعدتنا
    Orada yaralanan insanlar var, Yardımımıza ihtiyaçları var... Open Subtitles هناك أناس مجروحة بالخارج، بحاجة لمساعدتنا..
    Onu bulmak için Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم بحاجة لمساعدتنا في إيجادها
    Yardımımıza ihtiyaçları var, haydi. Open Subtitles إنهم يحتاجون لمساعدتنا
    Bu insanların Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون مساعدتنا
    Bizim Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم يحتاجون مساعدتنا
    Fitz'den az önce haber aldım. Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من (فيتز) لتوّي إنهم بحاجة إلى مساعدتنا
    Robin ve Superboy'un Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles رون) و (سوبر) بحاجة إلى مساعدتنا)
    Ve Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles وهم بحاجة لمساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles أنـهم بحاجة لمساعدتنا.
    ve şu an bizim Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles والآن إنهم بحاجة لمساعدتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more