"yardım etmek zorundasın" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك مساعدتي
        
    • عليك أن تساعدني
        
    • يجب أن تساعدني
        
    • يجب ان تساعدني
        
    • عليك أن تساعد
        
    Benimle beraber yürüyebilirsin ama afro kulübünde kullanacağımız bu davulları taşımama yardım etmek zorundasın. Open Subtitles تستطيع أن تمشي معي ولكن يجب عليك مساعدتي في حمل الطبل الأفريقي إلى نادي الأفارقة
    Tornuma kavuşmama yardım etmek zorundasın. Open Subtitles عليك مساعدتي للعثور على حفيدتي.
    Şu an bir çift olduğumuzu düşünüyor. Bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles إنه يعتقد اننا عشيقان الآن عليك أن تساعدني
    Buradan kurtulmam ve olayı araştırmam için bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles عليك أن تساعدني للخروج والتحقيق في القضية.
    Eğer onurunla ölmeyi düşünüyorsan bana mutfakta yardım etmek zorundasın. Open Subtitles إذا كنت تريدني أن أفكر في ، مسألة موتك بشرف تلك يجب أن تساعدني في المطبخ
    Bana yardım etmek zorundasın. Bir şeyler yapmalısın. Open Subtitles لذا يجب أن تساعدني يجب أن تفعل شئ
    Hayır, hayır, bana yardım etmek zorundasın, Sen o adamsın. Open Subtitles لا لا يجب ان تساعدني انت الرجل
    Dün gece horladığın için arkadaşlarım uyuyamamış bu yüzden ustaya yardım etmek zorundasın. Open Subtitles أنت شخرت الليلة الماضية وصديقي لم يستطيع النوم لذا يجب عليك أن تساعد السيد هل يعجبك هذا؟
    Hayır, buna bana sen yaptırdın, düzeltmeme yardım etmek zorundasın! Open Subtitles لا. بل أنت من أجبرني على هذا يتحتم عليك مساعدتي لإصلاح فعلتي!
    Claire bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles كلير، عليك مساعدتي
    Bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles عليك مساعدتي...
    Artık evlenmem için yardım etmek zorundasın. Open Subtitles ‎الآن عليك أن تساعدني في الزواج
    Bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles " "جيمي - . يجب عليك أن تساعدني.
    Ayrıca bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles والآن عليك أن تساعدني
    Bu kurbağa beynimi oyuyor. Bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles هذا الضفدع يدفعني للجنون يجب أن تساعدني
    - bana yardım etmek zorundasın... lütfen.. beni dinleyin.. Open Subtitles يجب أن تساعدني اسمعني، أرجوك اسمعني
    Dinle, bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles اسمع، يجب أن تساعدني
    Bana yardım etmek zorundasın! Open Subtitles ولكن اسمع يجب ان تساعدني
    Bana yardım etmek zorundasın. Open Subtitles يجب ان تساعدني رجاء
    Bay Monk bu adamlara yardım etmek zorundasın. Open Subtitles سيد ( مونك ) , عليك أن تساعد هؤلاء الرجال - حسناً , ها هي ستبدأ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more