"yardım etmenizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تساعدنا
        
    • ان تساعدني
        
    • أن تساعدني في
        
    • أن تساعدوا
        
    • أن تساعدوني
        
    Hayvanlar aleminde gördüğümüz mutasyonları tersine çevirmek için tedaviyi yapmamıza yardım etmenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدك أن تساعدنا في عمل علاج لنعكس التغيرات التي نراها في المملكة الحيوانية
    Bize ceza indirimi konusunda yardım etmenizi istiyoruz. Tamam. Open Subtitles نريدك أن تساعدنا في الحصول على صفقة.
    Sözümü tutmama yardım etmenizi rica ediyorum. Open Subtitles اطلب منك ان تساعدني بان اوفي بذلك الوعد
    - Bana bu konuda yardım etmenizi umuyorum. Open Subtitles - تمنيت انك تستطيع ان تساعدني في ذلك
    Onu giydirip evine bırakmam için yardım etmenizi bekliyorum. Open Subtitles أتوقع منك أن تساعدني في إلباسها, وأخذها لمنزلها.
    Sizden bu kardeşimizin buraya yeniden ayak uydurması için yardım etmenizi ve bu trajediden dolayı hak ettiği saygıyı göstermenizi istiyorum. Open Subtitles أنا أتوقع أن تساعدوا أخاكم في التأقلم على العيش هنا وتعطوه الاحترام الذي يستحقه بعد الاستيقاظ من المأساة
    Bugün her birinizden size layık olduğunuz hükümeti vermem için bana yardım etmenizi rica ediyorum. Open Subtitles اليوم أطلب منكم جميعاً أن تساعدوني في أن أمنحكم
    Bu bir sır Bunu çözmemize yardım etmenizi isteriz. Open Subtitles ‫إنه لغز نود أن تساعدنا في حله
    Burada Bayan Belen Echeverria ile benzer özelliklere sahir bir beden var ve teşhisinde bize yardım etmenizi istiyoruz. Open Subtitles لدينا هنا جثة لأمرة صغيرة مع مواصفات مشابهة... للآنسة (بيلين أيتشافريا)، ونريدك أن تساعدنا بالتعرف عليها.
    Sizden bir adamı dövmeme yardım etmenizi istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تساعدني في ضربهم
    Bir role hazırlık için yardım etmenizi isteyecektim. Open Subtitles و أريدك أن تساعدني في التحضير للشخصية
    Bir role hazırlık için yardım etmenizi isteyecektim. Open Subtitles و أريدك أن تساعدني في التحضير للشخصية
    Kendinize yardım etmenizi istiyorum Open Subtitles أريدكم أن تساعدوا أنفسكم
    Ama bir hata var ve bu yanlışı düzeltip oğlumu bulmam için bana yardım etmenizi istiyorum, çok geç olmadan. Open Subtitles فقط أعتقد أن هنالك خطأ فادحا وأريدكم أن تساعدوني لتصحيحه، حتى يمكنني العثور على ابني، قبل أن يفوت الأوان
    Sana konuşursam, ona da bana yardım edeceğinizi söylediğiniz gibi yardım etmenizi istiyorum. Open Subtitles إن عاونتكم، فأودكم أن تساعدوه كما وعدتم أن تساعدوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more