"yardım etmesi için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمساعدتي
        
    • للمساعدة في
        
    • لمساعدتنا
        
    • ليساعدني
        
    • لمساعدتها
        
    • لمساعدتك على القيام
        
    • كي يساعدني
        
    • لتساعدني
        
    • طلباً للمساعدة
        
    • ليساعدها
        
    • ليطعنني به بحجة مساعدتي
        
    • التخرج لمساعدتى
        
    • يدعو للمساعدة
        
    • ليساعدك في
        
    • لتساعدك على
        
    Hızlı bir şekil de bana yardım etmesi için iki kişiye ihtiyacım var. Siz gelebilir misiniz? TED أنا بحاجة إلى شخصين لمساعدتي أبإمكانكِ الصعود إلى المسرح؟
    Neyse ki, burada bize yardım etmesi için kullandığımız harika bir matematik var, optimum durma teorisi adlı. TED لحسن الحظ، هناك جانب شهي من الرياضيات يمكننا استخدامه للمساعدة في هذا الصدد، ويدعى نظرية التوقف المثالي.
    Bu görevde bize yardım etmesi için teknolojiyi kullanmalıyız. TED علينا استخدام التكنولوجيا لمساعدتنا في هذا الشأن.
    Bana yardım etmesi için Jim'i çağırmamı istemezsin, değil mi? Open Subtitles أنت لاتريدين أن استدعي جيم ليساعدني في ذلك اليس كذلك؟
    Katil aradığınız dominantsa kendine yardım etmesi için bir köle seçmiş olması olası. Open Subtitles اذا كان الطرف السادى هو القاتــــل فهى سوف تختار شخص ما لمساعدتها
    Ve yardım etmesi için yanınızda Ulysses S. Grant'i mi getirdiniz? Open Subtitles لذلك جلبت ،"يوليسيس غرانت" هنا لمساعدتك على القيام بذلك؟
    Bu herifleri bulmama yardım etmesi için yanına gitmiştim. Open Subtitles ذهبت إليه كي يساعدني في العثور على هؤلاء الأشخاص
    İşi kavrayana kadar mektuplar konusunda bana yardım etmesi için. Open Subtitles فقط لتساعدني من أجل بعض الرسائل حتى أبرع بها.
    yardım etmesi için kız kardeşim Siobhan'ın yanına gittim. Open Subtitles هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للمساعدة.
    Ama anlıyorsun. Bu yüzden mi Darlton'u yardım etmesi için gönderdin? Kendi politik desteğimi ortaya koymak zorundaydım. Open Subtitles لكنك تتفهمين لذلك أرسلت دارلتون ليساعدها.
    Daniel beni arkadan vurması için yani yardım etmesi için Chad'i getirdi. Open Subtitles دانيال جلب تشاد ليطعنني به بحجة مساعدتي
    Bana yardım etmesi için 2 hukuk öğrencisi gerekli. Open Subtitles أحتاج الى طالبين فى مرحلة ما قبل التخرج لمساعدتى
    yardım etmesi için neden yok. Elimizdeki en iyi fırsat Rini. Open Subtitles لا يوجد سبب يدعو للمساعدة أفضل فرصنا هي ريني
    Saçımı boyamaya yardım etmesi için bana gelmesini söylemiştim. Open Subtitles تحدثنا عن مجيئها عندي ليلة أمس لمساعدتي بصباغة شعري.
    Saçımı boyamaya yardım etmesi için bana gelmesini söylemiştim. Open Subtitles تحدثنا عن مجيئها عندي ليلة أمس لمساعدتي بصباغة شعري.
    Minnacık cici soykırımınıza yardım etmesi için parlak, siyah bir yüz mü arıyorsunuz? Open Subtitles إن أردتم وجها أسودا لامعًا للمساعدة في تبرير إبادتكم الجماعية الصغيرة؟
    Savunmamızda yardım etmesi için Kaptan Jones'a mı yalvarsak? Open Subtitles قد كنا نتوسل الكابتن جونز للمساعدة في دفاعنا؟
    Baykuş konusunda yardım etmesi için birkaç arkadaşı çağırdım. Open Subtitles دعوت بعض الأصدقاء هنا لمساعدتنا لكى نبحث عن البومة
    Kadınlarla konuşmakta pek iyi değilim, ve seninle birlikte olmayı gerçekten istiyorum bu yüzden aşk test ediciyi bana yardım etmesi için buraya kadar getirdim. Open Subtitles لست بارعاً في التكلم مع النساء وأردت حقاً التعرّف عليك. لهذا جلبت معي جهاز مقياس الحب ليساعدني.
    Babama ve Anne'e ona yardım etmesi için bir şans vermeliyiz. Open Subtitles علينا ان نعطي ابي وآني فرصة لمساعدتها
    O korkunç kocanı ortadan kaldırmana yardım etmesi için anlaşma yapacaktın. Open Subtitles أنتِ تستأجرينه، ليساعدك في ضرب زوجك الشنيع ذاك
    Düşünmenize yardım etmesi için biraz 'şarap soslu fare' alır mısınız? Open Subtitles هل تريد خلطة الفأر الشاحنة لتساعدك على التركيز؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more