| - "Çeşitli kişilik" olarak bilinir. - İtiraz ediyorum, sayın yargıcım. | Open Subtitles | و تحديداً من مرض إنفصام الشخصية ــ أعترض سيدتى القاضية |
| - Sayın yargıcım. - Hayır, cezanız iptal olmayacak. | Open Subtitles | ــ سيدتى القاضية ــ لا , لن أرجع فى غرامة تحقير المحكمة |
| - Evet, sayın yargıcım. | Open Subtitles | تفضلوا بالجلوس ــ نعم سيدتى القاضية |
| Sayın yargıcım, 'suçsuzum' iddiasını geri çekip, suçu kabul etmek istiyoruz. | Open Subtitles | سعادة القاضى , نود أن نسحب ردنا الدفاعى بعدم الذنب و ان نبدله بالإقرار بالذنب |
| Size soruyorum, sayın yargıcım, adalet bu mu? | Open Subtitles | اسألك يا سعادة القاضى اهذه هى العدالة؟ |
| Maalesef ki, Bay Gardner, Bayan Lockhart, ben Chicago'da bir yargıcım. | Open Subtitles | لسوء الحظ سيد غاردنر وآنسة لوكهارت أنا قاضية في شيكاغو |
| Gitmeme izin vermek zorundasınız. Dokunulmazlığım var. Ben yargıcım. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أرحل فلدي حصانة, أنا قاضية. |
| Tanrı aşkına, ben bir yargıcım! | Open Subtitles | أنا قاضى, بحق المسيح |
| - Sayın yargıcım. - Ben bir şey söylemedim ki. | Open Subtitles | ــ سيدتى القاضية ــ لم أقل هذا .. |
| Sayın yargıcım, sadece son bir soru. | Open Subtitles | سيدتى القاضية , سؤال واحد أخير |
| Başka sorum yok, sayın yargıcım. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسئلة سيدتى القاضية |
| Evet, sayın yargıcım. | Open Subtitles | نعم سيدتى القاضية.. |
| Sayın yargıcım, itiraz ediyorum! | Open Subtitles | سعادة القاضى , انا اعترض |
| Sayın yargıcım! Adalet bu mu? | Open Subtitles | سعادة القاضى أهذه هى العدالة؟ |
| Evet, Sayın yargıcım. | Open Subtitles | اجل حضرة القاضى |
| 16 yıldır yargıcım. | Open Subtitles | أنا قاضية منذُ 16 سَنة |
| Beni bir yargıcım. | Open Subtitles | وأنا قاضية |
| Ancak ben yargıcım. | Open Subtitles | لكنى قاضى |