Tamam, trajedi yapma. Oğlumuz yargılanacak onu hapse tıkacaklar. | Open Subtitles | لا تعط الأمور أكبر من حجمها، ابننا سيحاكم |
Çünkü Red John'u yakaladığımızda onu gözaltına alacağız ve hukuk mahkemesinde yargılanacak. | Open Subtitles | فسنقوم بوضعه رهن الإعتقال -و ستتم محاكمته بمحكمة قانونية -ليس طالما أتنفّس |
Çok akıllıca komiser. Yine de yetişkin olarak yargılanacak. | Open Subtitles | ذكي جداً ملازم , لكن مع ذلك سوف يحاكم كبالغ |
En kapsamlı şekilde yargılanacak. | Open Subtitles | سوف تحاكم بأقصى ما يسمح به القانون |
Alana, tıpkı Nova grubunun diğer üyeleri gibi yargılanacak. | Open Subtitles | آلانا " ستحاكم كأي عضو آخر" في مجموعة نوفا |
Korkum yüzünden yargılanacak mıyım yani? | Open Subtitles | إذاً، أنا سأخضع لمحاكمة لِكَونيَ خائفاً؟ |
Yaptıklarım, O'nun terazisinde tartılıp yargılanacak. | Open Subtitles | إنه الميزان الذي تُقيم به أعمال البشر |
Kötülük yapan herkes işlerine göre yargılanacak, cezaya çarptırılacak. | Open Subtitles | القرآن الكريم يعلمنا بأن .. الذين يعملون السيئات سيدانون, يعاقبون أو يُحكم عليهم, وفقا ً لأعمالهم |
Unwin, bu hafta bir Poldark yargılanacak dememiş miydin? | Open Subtitles | اونيون الم تخبرني ان هناك شخص من البولدارك سيحاكم هذا الاسبوع |
Öteki yargılanacak ve kovulacak. | Open Subtitles | و الآخر سيحاكم و يطرد من العمل |
Adam bu suçtan yargılanacak ve suçlu bulunacak. | Open Subtitles | سيحاكم الرجل بهذا و يوجد مذنباً |
İstersek savaş suçlusu olarak yargılanacak. | Open Subtitles | يمكن محاكمته على أنه مجرم حرب , إذا كنا نريد. |
Ernest düzgün bir şekilde yargılanacak! | Open Subtitles | ايرنيست ستتم فى الغالب محاكمته |
Yarın yargılanacak. | Open Subtitles | فلتتم محاكمته غداً |
Efendim,Yüzbaşı Karan Veer Dogra casusluk suçlamasıyla Çinli bir mahkeme tarafından yargılanacak. | Open Subtitles | الكابتن كاران فير دوغرا سوف يحاكم في ... محكمة صينية بتهم التجسس |
İyileştiğinde, cinayetten yargılanacak, hüküm giyecek, asılacak ve unutulacak. | Open Subtitles | بأسرع انه قادر، انه سوف يحاكم بتهمة القتل، يدان، شنق، والنسيان. |
Ali yargılanacak ve mahkum edilecek. | Open Subtitles | رفاق .. "آلي" سوف تحاكم وسوف تُدان |
Beş, annesi cinayetle yargılanacak. | Open Subtitles | فايف) امه سوف تحاكم على) جريمة قتل |
Önemli olan şu. Eğer yardım etmezseniz eşiniz Bauer'a yardım etmekten yargılanacak. | Open Subtitles | كل أمرٍ وثيق الصلة بالموضوع هنا أن زوجتك ستحاكم للتاَمر مع (باور)، ما لم تساعدنا بإيجاده |
Bir gün yargılanacak. | Open Subtitles | ستحاكم يوماً ما. |
Eğer hâlâ hayatta ise adil bir şekilde yargılanacak. | Open Subtitles | ،إن كان لايزال حياً فسوف يخضع لمحاكمة عادلة |
Loki, Asgard kanunlarıyla yargılanacak. | Open Subtitles | (لوكي) سيخضع لمحاكمة "الأسغارد". |
Yaptıklarım, O'nun terazisinde tartılıp yargılanacak. | Open Subtitles | إنه الميزان الذي تُقيم به أعمال البشر |
Kötülük yapan herkes işlerine göre yargılanacak, cezaya çarptırılacak. | Open Subtitles | سيدانون, يعاقبون أو يُحكم عليهم, وفقا ً لأعمالهم |
Gaius Baltar, ağır suçlar ve ihanet ile yargılanacak. | Open Subtitles | (جايس بالتر) ستتم مُحاكمته لجرائم كبيرة وللخيانة |
İyileştiğinde, cinayetten yargılanacak, hüküm giyecek, asılacak ve unutulacak. | Open Subtitles | بأسرع وقت عندما يتعافى سيُحاكم بتهمة القتل سيدان، ثم يشنق، ثم سيكون في طي النسيان |