Yani seni yasa dışı olarak yanında barındıracağından korkmuyorsan dert etme derim. | Open Subtitles | غير انك خائفة ان تخطفكي بشكل غير قانوني لن اقلق حيال ذلك |
Evet, bu gizli kaydın yasa dışı olarak yapılmasının dışında. | Open Subtitles | نعم، إلا أن هذا الشريط السري صنع بشكل غير قانوني |
Ve ikinci kata yasa dışı olarak bir balkon eklemişler. | Open Subtitles | فى الطابق الثاني تم إمداد الشرفة بشكل غير قانوني. |
Maria'nın bu ülkede yasa dışı olarak ,bulunduğunun farkındamıydın? | Open Subtitles | هل كنت تعرف بأنها كانت موجودة في هذه البلاد بطريقة غير شرعية |
Hastanın adını yanlış girdim yasa dışı olarak yanlış bu yüzden belki teşekkür edebilirsin... | Open Subtitles | أدخلت اسم مريض غير صحيح غير صحيح بطريقة غير قانونية -لذلك أعتقدت ربّما كلمة "شكرا ً لك".. |
Şimdiyse büyük ninemin yanında arka bahçemize yasa dışı olarak gömülmüş durumda. | Open Subtitles | و الآن هو مدفون بشكل غير قانوني في باحتنا الخلفيّة إلى جانب جدّة جدّتي |
Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden 243 milyon dolarlık varlık transfer ettiniz. | Open Subtitles | حولتم العام الماضي بشكل غير قانوني أصولاً بقيمة 243 مليون دولار عبر شركة عائلتي. |
- Patronuma gidip neden yasa dışı olarak bir ergeni alıkoyduğumu söylemeliyim. | Open Subtitles | -سأذهب لأخبر مديري عن سبب احتجازي لمراهق بشكل غير قانوني |
Orada yasa dışı olarak tutuluyor. | Open Subtitles | وهي موقوفة هناك بشكل غير قانوني |
Tomas Y.Ruiz'in ülkede yasa dışı olarak bulunması konusunda hiçbir ihtilaf yok, ...bu nedenle sınır dışı edilme ile karşı karşıya kaldı. | Open Subtitles | كلا, سيدتي القاضيه , لا جدال بذلك أن (توماس رويز) تواجد بالبلد بشكل غير قانوني و بناءاً على ذلك, فهو عرضة للترحيل |
Burası Amerika. Hepimiz burada yasa dışı olarak kalıyoruz. | Open Subtitles | إنها أمريكا كلنا هنا بشكل غير قانوني |
Müvekkilim, Gabriel Osbourne şu anda Austin' dolaşan bir seri katili yakalamak için yardım etmeye çaşırıken yasa dışı olarak gözaltına alında. | Open Subtitles | مُوكّلي (غابرييل أوزبورن) قد تمّ إعتقاله بشكل غير قانوني بواسطة المباحث الفيدراليّة لمُحاولته مُساعدتهم القبض على قاتل مُتسلسل، قاتل مُتسلسل طليق حالياً في أرجاء (أوستن). |
Savcı yasa dışı olarak alındığını ispatlarsa açık artırmaya çıkartırız. | Open Subtitles | نضعها في المزاد ان كان المدعي العام اكد انها وصلت اليه بطريقة غير شرعية |
Yani Rodham'ın karısı burada yasa dışı olarak bulunuyor. Bundan emin misin? | Open Subtitles | إذا زوجة "رودهام" هنا بطريقة غير شرعية أنت متأكد بخصوص ذلك؟ |
(Alkış) Ne düşündüğünüzü biliyorum. O yerleşim yerleri, yasa dışı olarak zapt edilmiş topraklara yapılıyor. Fakat toprağın zapt edilmesi asla zifiri karanlıkta gerçekleşmez. | TED | (تصفيق) أعلم أن ما تفكرون به هو أن تلك المستوطنات قد شيدت على أرض تم الاستيلاء عليها بطريقة غير شرعية ولكن الاستيلاء على أرض لا يحدث بين ليلة وضحاها |
Bu arada Asia Channel'a düşen gizli bir bant yayınında Kıdemli Çavuş Mah yasa dışı olarak Taylandlı mahkumu serbest bırakıyor. | Open Subtitles | ومن خلال قناة آسيا التي ذاعت شريط سري عن أنّ الرقيب "ماه" أطلق سراح متهم الـ"ثاي" بطريقة غير قانونية |
Bu aynen bugünlerde Japonya'da tartışılan şey ve eğer Japonlar gibi disiplinli bir nüfusunuz varsa bu mümkün olabilir, ancak biliyoruz ki Şili'de bu arazi her halükârda yasa dışı olarak işgal edilecek, bu yüzden bu alternatif gerçekçi değildi ve istenmiyordu. | TED | وهذا بالضبط ما يقع مناقشته في اليابان في الوقت الحالي. وإن كان لديك سكّان بانضباط اليابانيين، فإن ذلك ربّما ينجح، لكن نعلم أنه، في تشيلي، ستُحتَلُّ هذه الأرض بطريقة غير قانونية على أيّة حال. لذلك كان هذا المقترح غير واقعي وغير مرغوب فيه. |
Kaliforniya'da yaşamadığımdan, bu tavsiyeyi yasa dışı olarak aldığımı da belirtmek isterim. | TED | حصلتُ على رسالة التوصية بطريقة غير قانونية لأنني لستُ مقيمًا في (كاليفورينا) يجبُ الإشارة إلى ذلك. |