"yasadışı silah" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأسلحة الغير شرعية
        
    • أسلحة غير قانونية
        
    • أسلحة غير شرعية
        
    • أسلحة غير قانونيّة
        
    • الأسلحة غير
        
    Sentronics'te yapılan yasadışı silah ticareti hakkında bilginiz olduğunu anladım. Open Subtitles أنا أعلم بأن لديكَ معلومات عن صفقات الأسلحة الغير شرعية "التيتحدثبشركة"سنترونيكس.
    BM silah denetçisi Rolf Ekeus ve ekibi hâlâ Irak'ta yasadışı silah arayışındalar. Open Subtitles بينما مفتش الأسلحة التابع للأمم المتحدة (رولف إيكيوس) وفريقه لا يزالون في العراق يبحثون على الأسلحة الغير شرعية
    yasadışı silah soktuğuna dair bilgi almıştım. Open Subtitles لدي معلومات أنه يستقبل أسلحة غير قانونية.
    Zehirli atık çöplüğü, yasadışı silah mukaveleleri. Open Subtitles مقالب النفايات السامة. عقود أسلحة غير قانونية.
    yasadışı silah satışı ve cinayete karışan ATF Ajanı. Open Subtitles عميلة أي تي إف متورطة في أسلحة غير شرعية وجريمة قتل
    Tish'in yasadışı silah satan bir çeteye bulaştığına inanıyoruz ve silahların burada saklandığına. Open Subtitles إننا نعتقد أنّ (تيش) مُتورّطة مع مجموعة تبيع أسلحة غير قانونيّة وأنّه يتمّ تخزينهم هُنا.
    yasadışı silah kaçakçılığı veya terörist teçhiz etme... Open Subtitles دوبسون لديه علاقة بشيء كبير الصفقات الأسلحة غير المشروعة، ربما تزويد الإرهابيين
    Kim Jong-un'un adamları yasadışı silah ticaretinden ceplerini doldururken anlaşmayı Dong Jung-ho yönetiyordu. Open Subtitles عندما رجال (كيم جونغ اون) استولوا على الربح من تجارة الأسلحة الغير شرعية. الصفقة عولجت بواسطة (دونغ جونغ هو).
    Kim Jong-un'un adamları yasadışı silah ticaretinden ceplerini doldururken anlaşmayı Dong Jung-ho yönetiyordu. Open Subtitles عندما رجال (كيم جونغ اون) استولوا على الربح من تجارة الأسلحة الغير شرعية. لصفقة عولجت بواسطة (دونغ جونغ هو).
    Ajanımız olaya dahil olduğunda Putlova'nın yasadışı silah alışverişini kayıt altına alabileceğiz. Open Subtitles حالما يصبح عميلنا داخل الدائرة سنحصل على خيط على " بوتلوفا " يبيع أو يشتري أسلحة غير قانونية
    Gideon'a göre terör örgütlerinin yasadışı silah satın aldığı büyük bir açık arttırma yapılıyor. Open Subtitles وفقاً لـ (غيديون)، فثمة اجتماع ضخم لجماعات إرهابية وهامشية -بغية شراء أسلحة غير قانونية
    Gerçekten bu yeni mekanı yasadışı silah parçalarıyla mı dolduracaksın? Open Subtitles هل تظنه من الآمن حقاَ ملء المساحات الجديدة بقطع أسلحة غير شرعية ؟
    Buradaki asıl amaç İran Devrim Muhafızları adına yasadışı silah anlaşması pazarlığı. Open Subtitles هدفك الرئيسي هنا هو التفاوض بشأن صفقة أسلحة غير شرعية
    yasadışı silah ödemeleri bunun olmasını sağlayabilir. Open Subtitles أسلحة غير شرعية , أعتقد أنها تفي بالغرض
    Tish'in yasadışı silah satan bir çeteye bulaştığına inanıyoruz ve silahların burada saklandığına. Open Subtitles إننا نعتقد أنّ (تيش) مُتورّطة مع مجموعة تبيع أسلحة غير قانونيّة وأنّه يتمّ تخزينهم هُنا.
    Çok önemli bir hedefin izini sürebilmek için üç senedir yasadışı silah pazarına... gizlice sızmış durumdayım. Open Subtitles طيلة السنوات الثلاث الماضية، كنت اندس بين سوق الأسلحة غير القانونية بغية تعقب هدف مهم جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more