"yasmine" - Translation from Turkish to Arabic

    • ياسمين
        
    • جازمين
        
    Bunu Yasmine Bleeth' e aşık olduğun için söylüyorsun. Open Subtitles انك تقول هذا لأنك تحب (الممثلة ( ياسمين بليث
    Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit. Open Subtitles (كيم باسينجر) (سيندي كراوفرد), (هالي بيري) (ياسمين بلييث)
    Gördün mü? Evet, o Yasmine Bleeth. Open Subtitles اترى نعم ذلك حبيب ياسمين
    Mylar saklama poşetinde sonsuza kadar taptaze kalacaksın Doktor Kim ile tabi ki Yasmine Bleeth arasında. Open Subtitles ستظلينإلىالأبد.. في حالة شبه جديدة بين (دكتور هو) و(ياسمين بليث)
    Kahve masasının sivri köşelerine koruma gerekiyor ve bütün sivri uçlu cisimleri Yasmine'in ulaşabileceği yerlerden uzak tut, tamam mı? Open Subtitles ما زلت بحاجة إلى حاميات زوايا لطاولة القهوة ودعي جميع الأغراض الحادة بعيداً عن متناول (جازمين) حسناً؟
    Yasmine'nin ölümü yüzünden, efendim. Bunu biliyorum. Open Subtitles حسناً ، الأمر أنّ (ياسمين) قد ماتت ، يا سيدي - أعرف ذلك -
    Yasmine, aracın kapıda bekliyor. Bu adamla konuş. Open Subtitles (وصلت سيّارتكِ ، يا (ياسمين حسناً ، اذهبي الآن وتحدّثي لهذا الرجل
    Yasmine'nin bu hafta teslim etmesi gerekiyordu. Bu tesadüf olamaz. Open Subtitles (في الموعد النهائي لـ(ياسمين كان هذا الأسبوع.
    Yasmine'yi bir arayalım. Olmaz, Yasmine'yi bu işin dışında tutmalıyız. Open Subtitles يجب أن نعطي (ياسمين) صورة - كلا ، أريد أن تبقى (ياسمين) بأمان -
    Evet. Yasmine'nin bataryası buraya konuyor. Batarya mı? Open Subtitles أجل ، بطارية (ياسمين) تدخل هناكَ مباشرة - البطارية؟
    Yasmine'nin bataryası kötü de olsa bir elektromanyetik sinyal yayıyor. Open Subtitles كانت بطاريّة (ياسمين) تبعث بإشارة إستطعتُ تتبّعها
    Sahte adı da Yasmine Sadek. Open Subtitles تحت إسم ياسمين صادق
    Lütfen sahneye gel Çekici Yasmine. Open Subtitles من فضلكم رحبوا بالجذابة "ياسمين".
    Yasmine Bleeth' e kim aşık olmaz ki? Open Subtitles و من الذي لا يحب (ياسمين بليث) ؟
    Tamam Sam, Yasmine. Open Subtitles ! حسناً (سام) و(ياسمين) إلى الأعلى
    Evet, Yasmine'nin bileşeni olmadan yalnızca ısı korunumu bile... Open Subtitles أجل، حسناً (بدون مركّب (ياسمين ...أعني ، لقد قامت بإحتواء الحرارة وحِدّتها
    Yasmine'nin bataryası eşsiz. Open Subtitles - بطارية (ياسمين) فريدة من نوعها -
    Yasmine az önce yattı. Ona göz kulak ol. Open Subtitles (ياسمين) تأخذ قيلولة، إنتبه لها.
    Bize o kadarı da yeter, tatlım. Yasmine'in tabağı da burada işte. Open Subtitles هذا كلّ ما نحتاج إليه يا فتاة وهذا طبق (جازمين) هنا
    Yasmine senin gibi bir ablası olduğu için çok şanslı. Open Subtitles (جازمين) محظوظة بأن لديها شقيقة أكبر مثلك
    Yasmine tuvalet eğitimi alıyor. Open Subtitles (جازمين) تتعلم الدخول إلى المرحاض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more