"yastığıma" - Translation from Turkish to Arabic

    • وسادتي
        
    • وسادتى
        
    Sherry-Netherland otelinde yastığıma uzandım, hoş ve harap olmuş biçimde. Open Subtitles أستلقي على وسادتي في فندق شيري نيذرلاند لذيذة ومتحطّمة
    Yüzüme karşı söyleyecek cesareti bile yokmuş. yastığıma bunu bırakmış. Open Subtitles لم يكن لها الشجاعة الكافية لإخباري شخصيا، لقد تركت لي هذه على وسادتي
    Bu kolyeyi daha önce görmediğini söyledin ama bunu yastığıma koyan kişi sendin. Open Subtitles لقد قلتي انكي لم تري القلادة ولكنكي من وضعها في وسادتي
    Doğru odama çıktım ve sessizce kapıyı kapatıp, göz yaşları içinde yastığıma yumuldum. Open Subtitles صعدت الي غرفتي اغلقت الباب بهدوء وبعد ذلك انفجرت بالبكاء علي وسادتي
    Cd, Dvd ve mp3 çalarıma, yastığıma... Open Subtitles السى دى ، و الدى فى دى ، و الإم بى ثرى ، و وسادتى
    Geceleri yastığıma kapanıp ağlayarak gün sayıyordum. Open Subtitles ودموعي كانت تغرق وسادتي ليلاً وأنا أحصي مرور الأيام
    Buradaki ilk gecemde yastığıma ağladım. Open Subtitles بلدي الليلة الأولى هنا، أنا يجهش بالبكاء في وسادتي.
    Evime gizlice girip yastığıma bırakmıştın. Open Subtitles أنت أقتحمتي منزلي وتركتة على وسادتي
    yastığıma, başımın hemen yanına kakasını bıraktı. Open Subtitles أخذت اللعنة على وسادتي بجانب رأسي.
    Ben yokken nefesini yastığıma verme. Open Subtitles بينما لست هنا لا تتنفسي على وسادتي
    Sonra ben başımı yastığıma koyardım. Open Subtitles أستلقي على وسادتي
    Akşam gidip yastığıma kapanıp ağlayacak falan değilim. Open Subtitles "ليس الأمر وكأنّني "سأبكي على وسادتي
    Her şey vücut yastığıma Marshall'ın formasını giydirmemle başladı. Open Subtitles بدأ الأمر بوضع قميص (مارشل) على وسادتي الجسدية
    - yastığıma benzemişsin ha. Open Subtitles لماذا ترتدي مثل وسادتي ؟
    yastığıma fısıltını ser Open Subtitles الهمس المدفون في وسادتي
    "O kedi" yastığıma işedi, demiştin mesela. Open Subtitles مثل,"تلك القطة" تبولت علي وسادتي
    Onaylanmasını istiyorsanız yastığıma sorabilirsiniz. Open Subtitles لو تريد تأكيدا, اسأل وسادتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more