| Ben işletmelere değil, insanlara yatırım yaparım. | Open Subtitles | أنا أستثمر في الناس ليس الأعمال التجارية |
| Ben de terazinin dengesini benim lehime değiştiren ne olursa desteklerim. İşte ben buna yatırım yaparım. | Open Subtitles | وكل ما يجعل الموازين تميل في صالحي أستثمر به |
| Sana yatırım yaparım, şef. | Open Subtitles | سوف أستثمر بكِ ، يا رئيسه الطهاه |
| Ben inandığım insanlara yatırım yaparım. | Open Subtitles | أستثمر بالناس الذين أصدق بقدراتهم |
| Eğer yemeğin güzelse, sana yatırım yaparım. | Open Subtitles | وإذا كان طعمه جيد بما فيه الكفاية، سوف سأستثمر. |
| Sessizce yatırım yaparım. Senin rolün gizli kalır. | Open Subtitles | سأستثمر بصمت، وسيكون دورك مخفياً |
| Sadece riskiz yatırım yaparım. | Open Subtitles | (جيم)، لقد أخبرتك عندما تقابلنل لأول مرة أنا أستثمر فقط في الصفقات المضمونة. |
| Chase, Bank of America. Ben sadece sen toplamaya gelene kadar sermayene yatırım yaparım. | Open Subtitles | (تشايس)، (بنك أوف أمريكا)، أنا ببساطة أستثمر رأس مالك حتى تأتي لقبضه. |
| Ben yatırım yaparım. | Open Subtitles | انني أستثمر. |
| Belki ben de yatırım yaparım. - Öyle mi? | Open Subtitles | قد أستثمر كذلك |
| - Ben yatırım yaparım. | Open Subtitles | -أنا أستثمر |
| Herhalde sadece yatırım yaparım. | Open Subtitles | سأستثمر المال على الأرجح . |