"yatak odasında bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في غرفة النوم
        
    • فى غرفة النوم
        
    • في غرفة نوم
        
    • في غرفة نومه
        
    Bebeğin babası Yatak odasında bir tane istemiyordu. Open Subtitles رضيع الوالد السابق لم يكن يقبل بوضع تلفاز في غرفة النوم
    Mahkemede nasıl bir erkek olduğunu görürse belki Yatak odasında bir şans daha verir. Open Subtitles عندما ترى أي رجل أنت في قاعة المحكمة من الممكن أن تعطيك فرصة في غرفة النوم
    Dedektifler, ebeveyn Yatak odasında bir şey bulduk. Open Subtitles ، أيها المُحققون وجدنا شيء ما في غرفة النوم الرئيسية
    Yatak odasında bir şeyleri değiştirmemizi söyleyen sendin. Open Subtitles انت من تقول دائما انك تريد تحريك الامور فى غرفة النوم
    Kız arkadaşının evinin ana Yatak odasında bir Brezilyalı bomba kalıyorsa unutmazsın! Open Subtitles امرأة برازيلية فى غرفة النوم الرئيسية لمنزل حبيبتك وانت تنسى اخبارها ؟ ؟
    Koridorun sonundaki diğer Yatak odasında bir çocuk vardı. Open Subtitles أسفل الردهة ، في غرفة نوم أخرى كانت هناك طفلة
    Marilyn Monroe gibi yapıp Yatak odasında bir şişe hapı mideye indirmiş. Open Subtitles قلد الرجل مارلين مونرو وابتلع زجاجة كاملة من الحبوب في غرفة نومه
    Ben Yatak odasında bir adam bir resim gördüm. Open Subtitles لقد رأيت صورة لرجل في غرفة النوم
    Yatak odasında bir şeyleri kırıp döküyor. Open Subtitles ــ انها في غرفة النوم تدمر الأشياء
    Oturma odasında bir kadın,... mutfakta bir aşçı, Yatak odasında bir fahişe. Open Subtitles طباخة في المطبخ عاهرة في غرفة النوم
    Bak, Yatak odasında bir kasa var. Open Subtitles إسمع، هناك خزنة في غرفة النوم.
    Yatak odasında bir tv olması hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لا لاأحب حقا وجود تلفاز في غرفة النوم
    Yatak odasında bir pikniğe ne dersin? Open Subtitles ماذا لو قمنا بالنزهة في غرفة النوم ؟
    Yatak odasında bir kedi var. Open Subtitles هناك قطّ في غرفة النوم
    Yatak odasında bir yatak var ama. Open Subtitles هناك فراش في غرفة النوم
    Yatak odasında bir havuz var! Open Subtitles يوجد حوض سباحة في غرفة النوم
    Yatak odasında bir mektup açacağı var. Open Subtitles لقد كانت هناك فاتحة خطابات فى غرفة النوم
    Yatak odasında bir şeyleri gözden geçiriyordum ki, kapıyı açtığını işittim, hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles - انا كنت فى غرفة النوم افحص شيئا, وسمعته يفتح الباب الخارجى ولم يقل شيئا
    Yatak odasında bir tane var. Open Subtitles هناك واحدا فى غرفة النوم
    Koridorun sonundaki diğer Yatak odasında bir çocuk vardı. Open Subtitles أسفل الردهة ، في غرفة نوم أخرى كانت هناك طفلة
    Onu Loveless'in Yatak odasında bir kafeste buldum. Open Subtitles وجدتها في سجن في غرفة نوم لفيليز
    Yatak odasında bir motosiklet yapamaya çalışan dokuz yaşında bir çocuk gibisin. Open Subtitles أنت مثل طفل في التاسعة يحاول اعادة بناء دراجته النارية في غرفة نومه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more