"yaver gitmedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يحالفني
        
    • لم يحالفنا
        
    • يحالف
        
    • لمْ يُحالفنا
        
    Evet ama yakındakilerle şansım yaver gitmedi ve fazla zamanım, param ve canlı yumurtam kalmadı. Open Subtitles أجل، لكنّي لم يحالفني الحظّ كما آملت في إقليمي المحليّ. وإنّي ينفذ منّي والوقت والمال والبويضات القابلة للتخصيب.
    Avukatla şansım yaver gitmedi. Davacı hakkında bilgi yok. Open Subtitles لم يحالفني الحظ مع المدعي العام، لم أجد معلومات عن الإدعاء
    Kadınlarla şansım yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفني الحظ كثيرا مع الفتيات
    Penceredeki tanığı bulmada şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ بإيجاد الشاهدة من النافذة
    Ülke çapında bu reçeteyi kullananları arıyorduk, ama şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles لذا كنّا نجوب البلاد بحثاً عن مرضى يتعاطون نفس المزيج من الأدوية , لكن لم يحالفنا الحظ
    Ne yazık ki yok komutanım. Şifre çözücülerin şansı yaver gitmedi. Open Subtitles للأسف لا ، يا سيّدي فلم يحالف آلة التشفير الحظَّ.
    Lafı açılmışken hala Tiffany Shaw'ın izini bulmaya çalışıyoruz ama henüz şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن ذلك، لا نزال نُحاول تعقب (تيفاني شو)، لكن لمْ يُحالفنا الحظّ حتى الآن.
    Aslında ateş eden demirlerle şansım hiç yaver gitmedi. Open Subtitles في الواقع، لم يحالفني الحظّ مع البنادق.
    - sansim yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفني الحظ
    Şey.. senin evinde şansım pek yaver gitmedi. Open Subtitles حسناً ... لم يحالفني الحظ في منزلك
    Şansım yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفني الحظ معه بعد
    Şansım yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفني الحظ معه بعد
    Fries'ın formülünü çözmek için adamın dokusundan ipucu bulmaya çalışıyordum ama şansım yaver gitmedi. Open Subtitles كنت على أمل إستخراج بقايا لتركيبة (فرايز) من أنسجة الرجل ولكن لم يحالفني الحظ ...
    Geçen yaz kadın koçlarla şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles الصيف الماضي، لم يحالفنا الحظ قد مع المُستشارات
    Bir yılı aşkın bir süre şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles و لمدة عام كامل ، لم يحالفنا الحظ
    Şimdilik şansımız yaver gitmedi, o kadar. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ فقط هذا ما بالأمر
    Elle etkisiz kılmaya çalışıyorum... şu ana kadar şansım pek yaver gitmedi. Open Subtitles لم يحالفنا الحظ بعد ماذا عن تايلا؟
    Ve Vicky'nin de şansı yaver gitmedi. Open Subtitles و لم يحالف الحظ (فيكي) أيضًا
    Şansımız yaver gitmedi. Open Subtitles لمْ يُحالفنا الحظ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more