"yazın ortasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • منتصف الصيف
        
    • منتصف فصل الصيف
        
    Burada da Yazın ortasında arka bahçede koşarken. TED هذا أنا أجري في الحديقة الخلفية منتصف الصيف
    Yazın ortasında da kürk bir mantoyla geldi. Open Subtitles في وقت ما، ارتدت معطف الفراء في منتصف الصيف.
    Sonra bir baktım Yazın ortasında. New York City sokaklarında çıplak ayakla dolaşıyorum. Open Subtitles ثم أنا حافي القدمين على الرصيف في منتصف الصيف.
    Çocuklar, dört hafta Yazın ortasında Vegas'ta. Open Subtitles شباب , اربعة اسابيع في فيقاس في منتصف الصيف ؟
    Resmen Yazın ortasında kar yağdı. Open Subtitles إنها تحدث إنها تثلج في منتصف فصل الصيف
    Ama Yazın ortasında sakso yarışmasında ben hakemken bile yapsalar yine de aptalca olurdu. Open Subtitles ولكن يُمكن الإحتفال فى منتصف الصيف وأنا الحكم فى مسابقة الجنس الفموى وسوف تظل هذه المسابقة سيئة
    Sonra da evlerine gidip.. Yazın ortasında ziyarette bulunacağız. Open Subtitles وبعدها , نذهب لبيوتهم في منتصف الصيف و نُنشد لهم
    Yazın ortasında çalıntı kürklü mont satmak sıradan bir keşe tuhaf gelmezdi. Open Subtitles بيع معاطف الفرو في منتصف الصيف لا يبدو شيئا غريبا في عقل المدمن العادي
    Albay ve Bayan Campbell Yazın ortasında şehre gelecekler. Open Subtitles الكولونيل والسيدة كامبل سيكونون هنا في منتصف الصيف
    - Yazın ortasında bu kadar soğuk olamaz. Open Subtitles لايمكن أن يكون بهذه البرودة في منتصف الصيف
    Tuhaf şeyler hissetmeye başlayacaksın. Yazın ortasında kışı hissedeceksin. Open Subtitles ستبدأ بالشعور بأشياء غريبة ستشعر بالثلج في منتصف الصيف
    Şu anda, Mars ekvatorunda mükemmel bir günde, Yazın ortasında, sıcaklıklar gerçekten 70 dereceye ulaşabiliyor ancak daha sonra geceleri -100 dereceye düşüyor. TED والآن، وفي يوم مثالي على خط الاستواء، في منتصف الصيف على المريخ، قد تصل الحرارة إلى 70 درجة، ولكنها تنخفض بعد ذلك إلى 100 تحت الصفر في الليل.
    Pilot balinalar normalde küçük aile gruplarıyla avlanırlar ama Yazın ortasında yüzlerce canlının olduğu büyük sürüler şeklinde toplanacakları geleneksel sosyalleşme alanlarına giderler. Open Subtitles يقوم الحوت الربَّان بالصيد في عائلات صغيرة، لكن في منتصف الصيف تتجه هذه الحيتان إلى مناطق تزاوجها. حيث تتجمع في أسراب عظيمة يصل تعدادها للمئات.
    Yazın ortasında neden bu kadar soğuk? Open Subtitles لما الجو بارد جدا في منتصف الصيف ؟
    Yazın ortasında. Open Subtitles إنه منتصف الصيف.
    Yazın ortasında mı? Open Subtitles فى منتصف الصيف ؟
    Yazın ortasında ayrılmak zorunda kaldı. Open Subtitles إضطر للمغادرة في منتصف الصيف.
    Yazın ortasında. Open Subtitles في منتصف الصيف
    Resmen Yazın ortasında kar yağdı. Open Subtitles إنها تحدث إنها تثلج في منتصف فصل الصيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more