"yazacaktı" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكتب
        
    • ستكتب
        
    Deneyimleri hakkında bir makale yazacaktı ve koşarak bir kafede bitirdi. Open Subtitles كان سيكتب يومياتة حول هذة التجربة وأنتهي بة الآمر مديرا لمقهي
    Deneyimleri hakkında bir makale yazacaktı ve koşarak bir kafede bitirdi. Open Subtitles كان سيكتب يومياتة حول هذة التجربة وأنتهي بة الآمر مديرا لمقهي
    Annenin cinayeti çok önemli bir davaydı. Biri kitabını yazacaktı zaten. Open Subtitles مقتل أمك كانت أقوى قضية بالعام الماضى شخص ما كان سيكتب كتاب عنها.
    Kız, onun genç dövüşçüleri nasıl dopinglediğiyle ilgili yazacaktı. Open Subtitles كانت السيّدة ستكتب حول كيفيّة إعطائه الماريجوانا للمقاتلين في صالته الرياضيّة
    Bizi yazacaktı ki bu iyi bir şey olmayabilir. Open Subtitles لقد كانت ستكتب عنا و هو ليس بالشىء الجيد
    - Galiba "yardım lazım" yazacaktı, ama şarzı bitti. Open Subtitles أنا أعتقد أنه كان سيكتب عون لكن بطاريته أنتهت ولم يستطع أكمال الكلمة
    Benimle ilgili bir şey yazacaktı. Tüm işimi mahvedecekti. Open Subtitles كان سيكتب شيئاً عني، يدمّر كلّ شيء عملتُ له
    Hollywood'a dönünce bana yazacaktı. Open Subtitles وانه فور وصوله"هوليوود" سيكتب لي ويرسل في طلبي للحاق به
    Bay Gibson sabah bir çek yazacaktı. Open Subtitles السيد (جيبسون) سيكتب لنا شيكاً في الصباح
    Bunun hakkında yazacaktı. Open Subtitles و بعدها أصبح مقتنعاً أنّ (جريغ) محض كاذب . وكان سيكتب بشأن ذلك
    Maupin şimdi ne hakkında yazacaktı? Open Subtitles عم سيكتب (مابن) الآن؟
    Selena yanımda taşımam için methadone reçetesi yazacaktı. Open Subtitles سيلينا " كانت ستكتب لي وصفة " لمسكن أحمله معي
    İnternet günlüğüne yazacaktı. Open Subtitles كانت ستكتب عنه في صفحتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more