"yeşildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • خضراء
        
    • أخضر
        
    • أخضراً
        
    • اخضر
        
    • وأخضر
        
    Buraya doğru yürürken, bütün ışıklar yeşildi. Open Subtitles ، عندما كنت أسير هنا كل الإشارات كانت خضراء
    *mcığına girerken bak bana." "Gökyüzü açık yeşildi Open Subtitles للمرة السابعة والعشرين هذا الصباح كانت السماء خضراء مصفرة
    Eve kadar ki bütün ışıklar yeşildi? Open Subtitles لقد أضئنا مصابيح خضراء على طول طريقنا للمنزل ..
    Birkaç saat önce işaret fişeğini gördük. yeşildi. Open Subtitles رأينا الشعلة الضوئية قبل ساعتين مضت، ولقد كان أخضر
    "Vadim O Kadar yeşildi Ki" filmine gittim. Open Subtitles ذهبت للسينما لرؤية " كم هو الوادي أخضر "
    Bu diyet modası yüzünden en son müşteri geldiğinde muz standı hala yeşildi. Open Subtitles تعلم، كل الشكر للحمية الجنونية في آخر مرة حظينا بها بزبون كشك الموز كان مايزال أخضراً
    Yüzü yeşildi, gözleri pörtlemişti elleri morarmıştı. Open Subtitles وجهه اخضر عيونه منفوخة و مغلقة أيديه غاضبة.
    - Öyle, sümük gibi. Bizim gördüklerimiz yeşildi. Hiç sarı olmamıştı. Open Subtitles المادة التي نشاهدها خضراء اللون ولا تكون ابدا بهذا اللون انه يبدو غريبا انظر اليه
    # Ormanımız bir zamanlar, çok yeşildi # Open Subtitles ♪ غابتنا التي كانت خضراء و ذو أوراق كثيرة ♪
    Çünkü başlangıçtan itibaren yeşil ışığı yansıtıyorlardı, bitkilerin sapları yeşillleşmeye başladı ve yaprakları yeşildi. Open Subtitles لأنّهم منذ البداية تمامًا كانوا يعكسون الضّوء الأخضر، أصبحت سيقان النباتات خضراء و كانت الأوراق خضراء.
    Arabistan yeşildi ama o zamandan beri gitgide daha da kuruyor. Open Subtitles كانت جزيرة العرب أرضا خضراء لكنها بدأت في الجفاف منذ ذلك الحين
    Hepsi yeşildi. Yani hastalık mevcut. Open Subtitles و كانتْ النتائج خضراء أي إيجابية بالنسبة للنتيجة
    Gözleri Lübnan'daki serviler kadar yeşildi. Open Subtitles و عينيها خضراء كشجر الأرز فى لبنان
    Gözleri Lübnan'daki serviler kadar yeşildi. Open Subtitles و عينيها خضراء كشجر الأرز فى لبنان
    Yeşil! Evet, yeşil! Bir gözü yeşildi. Open Subtitles خضراء، نعم خضراء عين خضراء واحدة
    Vadim ne kadar yeşildi be. Open Subtitles كَمْ أخضر كَانَ ي الوادي الداعر؟
    Esasında o kadar da mikro değildi ve yeşildi. Open Subtitles لم يكن مجهريا في الواقع ، وكان أخضر
    Baştan ayağa yeşildi. Open Subtitles كان لونه أخضر تماما:
    Yeşil, evet, doğru. Vadim O Kadar yeşildi Ki ... Open Subtitles الأخضر هذا صحيح كم كان واديي أخضر...
    Kesinlikle yeşildi. Open Subtitles لقد كان أخضر بدون أدنى شك
    Yo, yeşildi. Open Subtitles كلاّ، بل كان أخضراً
    yeşildi, fakat sanırım her şey istediğiniz gibi olamaz. Open Subtitles لونها اخضر واعتقد انه لا يمكنك الاستحواذ على كل شيء
    Çünkü büyüktü yeşildi bir de çirkindi. Open Subtitles وأخضر اللون وقبيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more