Yedi Krallık'ın en yakışıklı erkeği olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهُ أوسم رجُل فى الممالك السبع. |
Tüm Yedi Krallık'ta bu hançerin bir eşi dâhi yoktur. | Open Subtitles | يوجد خنجر واحد مثله في الممالك السبع قاطبة |
Bir ejderhaya emir veremezsin. Ben Yedi Krallık'ın Lorduyum. | Open Subtitles | أنت لا تتحكمين بالتنين أنا سيد الممالك السبع |
Yedi Krallık'ın kraliçesi olarak iddiamı destekleyecek ve Yedi Krallık'ın bütünlüğüne saygı göstereceksiniz. | Open Subtitles | ستدعمان أحقّيتي كملكة للممالك السّبع. وستحترمان سلامة الممالك السّبع. |
İsminin ikincisi Aerys Targaryen şerefine Yedi Krallık'ın lordu, diyarın koruyucusu. | Open Subtitles | هنا آريس تارجيريان الثاني في الاسم, حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة |
Tüm Yedi Krallık'ta bu hançerin bir eşi dâhi yoktur. | Open Subtitles | هناك خنجر واحد مثل هذا في جميع الممالك السبع |
Demek Yedi Krallık'ı dolaşıp yankesicileri ve at hırsızlarını yakalıyorsun ve onları hevesli birer acemi asker olarak buraya getiriyorsun. | Open Subtitles | إذن أنت تتجول الممالك السبع تجمع النشالين ولصوص الأحصنة وتجلبهم إلى هنا كتجنيد إجباري |
Yedi Krallık'ın dört bir yanından lordlar ve leydiler gelecek. | Open Subtitles | أسياد وسيدات سيأتون من الممالك السبع جمعاء، |
Atlı Adamların Khaleesi'si ve Yedi Krallık'ın Prensesi. | Open Subtitles | ملكة الرجال مُمتطي الأحصنة و أميرة الممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın dört bir yanından gelen üstatlar meclisinde, uzun yazın en sonunda bittiği kararı alınmış. | Open Subtitles | لقد إجتمع المجلس ، بوجود بعض التقارير بإجتماع جميع المستشارين من الممالك السبع وأعلنوا أن هذا الصيف الرائع |
Yedi Krallık'ta Stannis Baratheon'dan daha onurlu bir adam yoktur. | Open Subtitles | ليس هنالك رجل في الممالك السبع أكثر شرفاً من ستانيس براثيون |
Köle Körfezi'ni kontrol etmeden, Yedi Krallık'a nasıl hükmedebilirim? | Open Subtitles | كيف سأحكم الممالك السبع إذا لم أستطع السيطرة على خليج العبيد؟ |
Dürüstlüğünüzden veya niyetinizden hiçbir şekilde şüphem yok ancak borcunuzu ödemeden önce Yedi Krallık'ı ele geçirmek durumundasınız. | Open Subtitles | لستُ أشكّ بأمانتكِ أو عواطفكِ. لكن قبل أن تردّي ديونكِ، فلا بد لكِ من استحواذ الممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın en gözde bekarıdır. | Open Subtitles | أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın en gözde bekarıdır. | Open Subtitles | أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع. |
İsminin Birincisi Andalların ve İlk İnsanlar'ın Kralı Yedi Krallık'ın Koruyucusu. | Open Subtitles | ملك الاندالز والقوم الأوائل سيد الممالك السبع |
Yedi Krallık tarihinde ordularını hiç bu kadar Kuzey'e göndermediler. | Open Subtitles | لم يحدث أبداً فى تاريخ الممالك السبع أنهم ارسلوا جيشهم شمالاً بهذا القدر |
Ben Yedi Krallık'ın politikasına karışmayacağıma yemin ettim. | Open Subtitles | لقد أقسمت على الإبتعاد عن سياسة الممالك السبع |
Yedi Krallık'ta engel teşkil edeceği için sizi gerçekten seven bir adamı terk ettiniz. | Open Subtitles | أبعدتِ رجلًا يُحبّكِ بحقّ لأنّه كان سيُشكّل عائقًا في الممالك السّبع. |
Bu savaşın haberleri Yedi Krallık'ta hızla yayılacak. | Open Subtitles | أنباء هذه المعركة ستنتشر سريعًا في أرجاء الممالك السّبع. |
Yedi Krallık'ta birkaç kişide bulunan bir zehirdir ve tanrıların bu güzel dünyaya koyduğu en soylu çocuğu öldürmek için kullanıldı. | Open Subtitles | وهناك عدد قليل ممن يملك هذا السم في الممالك السبعة كلها و تستخدم لقتل أنبل فتى وضعته الآلهة هذه الأرض الطيبة |