"yedi saat" - Translation from Turkish to Arabic

    • سبع ساعات
        
    • سبعة ساعات
        
    • الساعات السبع
        
    yedi saat sürdü. Pistte geçirdiğimiz üç saati katmıyorum bile. Open Subtitles سبع ساعات غير الثلاث ساعات التي قضيناها عن مدرج المطار
    Anne, bu eğlence parkında yedi saat geçirdikten sonra sonunda eğlenmeye başladım. Open Subtitles أمي ، بعد قضائنا سبع ساعات بهذه الملاهي ، بدأت استمتع للتو
    Dümdüz giderse ve radara yakalanmazsa muhtemelen yedi saat sürer. Open Subtitles بمثل سرعة الغربان ربما سبع ساعات اذا كان يتجنب الرادار
    Zaman penceremizde gördüğümüz andan yedi saat sonra. Open Subtitles سبعة ساعات من الان يمكن ان تصل الى هذه النقطة على شاشاتنا
    yedi saat boyunca eyersiz bir atın üzerindeydim. Open Subtitles لقد كنت ممتطي سرج الحصان لمدة سبعة ساعات
    Bilmiyorum, on altı buçuk yıl boyunca, her gün pratik yaptım, her gün, günde yedi saat filan. Open Subtitles لقد كنت أتدرب على عزف البيانو لمدة ستة عشر سنة ونص كل يوم , سبعة ساعات باليوم
    Son istasyondaki sinyalizasyon hatasından dolayı program fiilen yedi saat ondört dakika olarak gerçekleşti. TED في الحقيقة، اتضح أنه سيستغرق سبع ساعات وأربع عشرة دقيقة نظرًا لخلل فني في المحطة الأخيرة.
    Onlara yedi saat içinde başka bir yoldan iki veya üç günde elde edebilecekleri veriyi verdik ve daha yüksek çözünürlükte. TED أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى.
    Evden çıktıktan yedi saat sonra, dokuzuncu saatte, erkekler ziyafet çekmeye akşam yemeğine eve geliyor. TED في الساعة التاسعة وبعد سبع ساعات من تركهم للمنزل يعود الرجال ليبدأوا عشائهم الاحتفالي.
    Unutmayın, köyümden hava alanına gitmek yedi saat falan sürdü. TED كنت قد قطعت حوالي سبع ساعات من قريتي إلى المطار في ذلك اليوم.
    yedi saat çalıştım, yemek de yemedim. Open Subtitles لقد عملت سبع ساعات ، يجب ان يكون هناك طعام الغداء.
    Bugünkü uçuş süremiz yaklaşık yedi saat, yirmi dakikadır. Open Subtitles رحلتنا اليوم ستستغرق سبع ساعات وعشرون دقيقة.
    - Ya da şu an olduğu gibi yedi saat. - Onu zaten tanıyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles ـ أو سبع ساعات في هذه الحالة ـ أحس بأنني أعرف مستر ويلوبي سلفاً
    yani vücudunuzun geri kalanı... yedi saat sonra sunulacak. Open Subtitles الوجبة الرئيسية , بقية جسمك لن يتم تقديمها قبل سبع ساعات
    Maksimum yedi saat. Daha fazla çalamazsın çünkü kollarını incitirsin. Open Subtitles سبعة ساعات هو أقصى حد لايمكنك أن تتدرب أكثر من ذلك , لأنك بذلك ستؤلم يدك
    yedi saat , 59 dakika ve 41 saniye. Open Subtitles سبعة ساعات, 59 دقيقة و 41 ثانية
    yedi saat , 59 dakika ve 38 saniye. yedi saat , 59 dakika ve 30- Open Subtitles سبعة ساعات, 59 دقيقة و 38 ثانية
    yedi saat önce üç farklı yerde yarık enerjisi yükselişi saptadık. Open Subtitles مذ سبعة ساعات رصدنا تموجاً ... طفيفاً في طاقة الصدع في ثلاثة أماكن مختلفة
    Denize açılır ve altı, hâttâ yedi saat boyunca gelmezdi. Open Subtitles سيخرج ويختفي لستة أو سبعة ساعات
    - yedi saat önce satmış olduğun haplar. - Param nerede? Open Subtitles - الحبوب التى بعتها قبل سبعة ساعات
    İlk seferde, saat başı bir kaç yüz kilometre ile başladık, yedi saatlik bir süreçti ve 218 kilo yakıt harcandı. Bu yedi saat ayrıca çok sinir bozucu bir süreydi çünkü 2007'de Rosetta'nın tahrik sisteminde bir kaçak olmuştu ve bir kolu kapatmak durumunda kalmıştık yani sistem, aslında bunu yapabilecek şekilde veya amaçla tasarlanmadığı bir basınçta çalışıyordu. TED قمنا في المرحلة الأولى بتخفيف السرعة لبضع مئات من الكيلومترات في الساعة فقط؛ واستغرق ذلك سبع ساعات، واستهلك 218 كغ من الوقود. لقد كانت تلك الساعات السبع مرهقة جدًا، ففي عام 2007، كان ثمة تسرب في نظام الدفع في روزيتا؛ وتوجّب علينا إغلاق فرع بالكامل، لذا فقد كان النظام يعمل تحت مستوى من الضغط لم يكن مصممًا أو مؤهلًا له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more