"yemeğimize" - Translation from Turkish to Arabic

    • طعامنا
        
    • عشائنا
        
    • عشاءنا
        
    • بطعامنا
        
    Çocuk koltuklarının kenarları arızalı üretildiğinde yemeğimize zehir katılmasına göz yumulduğunda petrol kuyularındaki güvenlik kapaklarının talihi şansa bırakıldığında Bay Schrader benzeri bir adam çıkıp firmalara, kurbanların sevenlerinin dava açmamaları ve cezai işlem başlatmamaları için. ödemeleri gereken minimum ücreti hesaplar. Open Subtitles متى ما قص الشريك زوايا مقعد الصغير في السيارة أو سمح للسم أن يتسلل إلى طعامنا
    Nacizane yemeğimize konuk olursanız onur duyarız. Open Subtitles سنتشرف لو تشاركنا وجبة طعامنا المتواضعة
    Zenciler yemeğimize cam koyuyorlar. Open Subtitles أولئك الزنوج يضعون الزجاج في طعامنا
    Üzgünüm, bu geceki yemeğimize biraz gecikeceğim. Open Subtitles أنا أسفة , سأتأخر قليلاً عن موعد عشائنا الليلة
    Bizim küçük yemeğimize farklılık getirdiniz, Bay Poirot. Open Subtitles ان عشاءنا البسيط هذا ليس هو نفسه بدونك يا سيد بوارو
    Pekala. Kesin yemeğimize pis bir şeyler yapacak. - O kesin. Open Subtitles حسناً، حتماً ستفعل شيئاً رديئاً بطعامنا.
    Neden herzaman... herzaman... herzaman yemeğimize karışıyorsun ? Open Subtitles لماذا انت دائما ... دائما ... دائما تقطع وجبة طعامنا ؟
    Adam yemeğimize tükürürken Penny'i çağırayım ben de. Open Subtitles سأذهب أحضر (بيني) بينما عامل التوصيل يبصق على طعامنا
    Adam yemeğimize tükürürken Penny'i çağırayım ben de. Open Subtitles سأذهب أحضر (بيني) بينما عامل التوصيل يبصق على طعامنا
    - yemeğimize gerek duyduklarını sanmıyorum. Open Subtitles أريد -لا أظن أنهم يريد طعامنا
    yemeğimize ihtiyacımız var Open Subtitles سوف يأكل طعامنا كله. -بلى!
    Bunları bitirdiğimde eve gidip akşam yemeğimize kadar okuyabilirim. Open Subtitles حين أنتهي من هذه, قد أعود للكوخ وأقرأ حتى موعد عشائنا
    Keltlerin eski tabakasının sevgili üyeleri yıllık Aziz Patrick Arifesi yemeğimize her biriniz hoş geldiniz. Open Subtitles إخوتي أعضاء النظام الكلتي القديم أهلاً بكم جميعاً في عشائنا السنوي عشيّة عيد القديس (باتريك)
    Avukatını öğle yemeğimize çağırdın. Open Subtitles أنت طلبتِ من محاميتكِ أن تأتي لحضور عشاءنا
    Çocuklar, yemeğimize bir şey yapmayacak. Çünkü o bir profesyonel. Open Subtitles يا رفاق، لن تفعل شيئاً بطعامنا طالما أنّها مهنيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more