"yemek istemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أريد تناول
        
    • أريد أن آكل
        
    • أريد أن أكل
        
    • لا أريد أن أتناول
        
    • لا أريد الأكل
        
    • لا اريد ان اكل
        
    Sadece seninle yemek yemek istemiyorum. Open Subtitles و لكن الأمر فقط أني لا أريد تناول العشاء معك
    yemek istemiyorum, duş almak istemiyorum.... ...güneş kremi sürmek istemiyorum... Open Subtitles لا أريد تناول الطعام، و الاستحمام، و وضع واقي الشمس...
    Yemek yemek istemiyorum ve yargıcın da yemek yemediğimi bilmesini istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن آكل وأريد أن يعرف القاضي أني مضرب عن الطعام
    Gözleme yemek istemiyorum ki, yaşamak istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن آكل سوى الكعك أريد أن أعيش حياتي
    Sipariş vermek istemiyorum Burada yemek istemiyorum. Open Subtitles نحن جاهزين تقريباً للطَلَب. أنا لا أريد أن أَطْلبُ. أنا لا أريد أن أكل هنا.
    Suratımın yanıyla elma yemek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكل التفاح ساقطة على جانب وجهي.
    Hadi ama. Annemle beraber kuzu güveç yemek istemiyorum. Open Subtitles بالله عليك, لا أريد أن أتناول حساء اللحم مع أمي
    Hayır, yemek yemek istemiyorum, sadece seninle konuşmak istiyorum Open Subtitles لا, أنا لا أريد الأكل أنا فقط أريد التحدث.
    Gecenin bir yarısı pizza yemek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اكل البيتزا في منتصف الليل
    Yemek yemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تناول العشاء,أريد الذهاب إلي الحفلة.
    Ben de onunla yemek yemek istemiyorum. Open Subtitles و لا أريد تناول الغداء معه أيضاً
    Hayır, Lisa. Ama bu berbat kahvaltıyı yemek istemiyorum. Open Subtitles كلا يا (ليسا) ، لكن لا شك أنني لا أريد تناول هذا الفطور الكريه
    Hayır, Lisa. Ama bu berbat kahvaltıyı yemek istemiyorum. Open Subtitles كلا يا (ليسا) ، لكن لا شك أنني لا أريد تناول هذا الفطور الكريه
    İşte bu yüzden bu boktan yerlerde yemek istemiyorum, adamım Open Subtitles لهذا لا أريد أن آكل في هذه الأماكن السخيفه ، يارجل.
    Ses emicisi degistirilen yerde yemek yemek istemiyorum ben. Open Subtitles لا أريد أن آكل حينما كانوا يغيرون الخمر
    Hiçbir şey yemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن آكل شيئا
    Yemeğinden yemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن آكل من طعامه
    - Sevgililer Günü'nde kötü şeyler yemek istemiyorum. Open Subtitles - - أنا لا أريد أن أكل takeout في عيد الحب. -
    Ben de bir daha tost yemek istemiyorum. Open Subtitles - - أنا لا أريد أن أكل الخبز المحمص مرة أخرى.
    - Sikik pastanı da yemek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكل الكعكة غزر الخاص بك
    Bu akşam yalnız yemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتناول الطعام لوحدي الليلة
    Anne, yemek istemiyorum! Yemek yemek ezik işi! Open Subtitles أمي، لا أريد الأكل فالأكل سخيف
    Midem kazınıyor ama bir şey yemek istemiyorum. - Neden? Open Subtitles انا جائعة ولكن لا اريد ان اكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more