"yemek yiyeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستتناولين العشاء
        
    • ستأكل
        
    • ستأكلين
        
    • ستتناول الغداء
        
    • ستتعشى
        
    Evet. Bu gece geç saatlerde, oldukça etkileyici bir medyumla yemek yiyeceksin. Open Subtitles اجل لاحقا , في هذه الامسية ستتناولين العشاء مع شخص نفساني ساحر للغاية
    Şimdi bu akşam, Charlie'yle yemek yiyeceksin, ayrılıkla ilgili ayrıntıları halletmek içinmiş gibi davranacaksın. Open Subtitles الليلة ستتناولين العشاء مع "تشارلى". متظاهرة بتسوية امور الانفصال.
    - Bu sanki "Bu gun yemek yiyeceksin" gibi bir sey. Open Subtitles أنت ستأكل اليوم
    Nasıl yemek yiyeceksin? Open Subtitles حبيبي كيف ستأكل ؟
    Bu gece yemek yiyeceksin. Open Subtitles ,حسناً الليلة ستأكلين
    Ama yemek yiyeceksin değil mi? Open Subtitles لكنك ستتناول الغداء اليس كذلك؟
    Bu akşam da Groucho'yla yemek yiyeceksin yoksa ağzının payını veririm. Open Subtitles أنت ستتعشى مع جروكو الليلة إذا لم أضربك
    Kaptanla yemek yiyeceksin ve bunu giymeni rica ediyor. Open Subtitles ستتناولين العشاء مع القبطان وسترتدي هذه
    Yani bu gece benimle yemek yiyeceksin. Open Subtitles لذا ستتناولين العشاء معي الليلة
    Benimle yemek yiyeceksin! Open Subtitles ستتناولين العشاء معي
    Bu akşam benimle yemek yiyeceksin. Open Subtitles - ستتناولين العشاء معي هذا المساء
    Ne zaman yeniden evde yemek yiyeceksin? Open Subtitles متى ستأكل في المنزل مجددا؟
    - Nasıl yemek yiyeceksin peki? Open Subtitles كيف ستأكلين ؟
    - Hayır, benimle birlikte yemek yiyeceksin. Open Subtitles -كلاّ، ستتناول الغداء معي .
    Bu akşam da Groucho'yla yemek yiyeceksin yoksa ağzının payını veririm. Open Subtitles أنت ستتعشى مع جروكو الليلة إذا لم أضربك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more