Bu da, eğer hepsini içmek istiyorsak, ...Yemekten önce içmemiz gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | مما يعني أننا سنضطر للشرب قبل العشاء إذا أردنا أن نشرب أي شيء |
Siz, iki küçük melek, Yemekten önce, Nana'nın bir filmini izlemeye ne dersiniz? | Open Subtitles | إيها الملاكان الصغيران ما رأيكما أن تشاهدان أحد أفلام جدتكن قبل العشاء ؟ |
Yemekten önce vaktimiz varsa olabilir mi? | Open Subtitles | لو لدينا وقت كافي قبل العشاء هل يمكن أن نذهب؟ |
Eh, Michael, Yemekten önce mi sonra mı söylersin? | Open Subtitles | حسنا يا مايكل, هل ستخبرنى قبل الغداء ام بعده ؟ |
- Yemekten önce bir mektup yazacağım, izin verir misiniz? | Open Subtitles | هم. لدي بريد إلكتروني لكتابة قبل العشاء. |
Yemekten önce değiştirdim. | Open Subtitles | إنه ليس البنطال ذاته لقد بدلته قبل العشاء |
Bakın ne diyeceğim, Yemekten önce biraz evi toparlayalım mı? | Open Subtitles | سأخبركم شيئاً قبل العشاء لماذا لا نقوم كلنا بتعديل المنزل سوية |
Yemekten önce yenisini almak için vaktimiz yok. | Open Subtitles | وليس لدينا الوقت لشراء واحدةٌ أخرى قبل العشاء |
Şimdi Yemekten önce gidip biraz İspanyolca çalış bakalım. | Open Subtitles | الآن، اذهب وأنهِ تقرير اللغة الأسبانيّة قبل العشاء |
Şişeye ilaç katılması, Yemekten önce saat yedi buçuk sularında olmalı. | Open Subtitles | لقد تم وضع المخدر قبل العشاء فى الساعة السابعة والنصف |
Yemekten önce dondurma yediğimizi öğrenirse kızar, iştahımızı kaçar diye. Anladın mı? | Open Subtitles | أكل المثلجات قبل العشاء يسد الشهية هل تفهم؟ |
Şimdi Yemekten önce gidip biraz İspanyolca çalış bakalım. | Open Subtitles | الآن، اذهب وأنهِ تقرير اللغة الأسبانيّة قبل العشاء |
Yemekten önce biraz kestirebilirsin, istersen. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تنامي قليلاً قبل العشاء إذا أردتِ |
Yemekten önce denenen spot ışıkları nedeniyle. | Open Subtitles | حدثت بواسطة الأضاءات التي كان يتم أختبارها قبل العشاء |
Yemekten önce bitireceğiz galiba. | Open Subtitles | ـ أعتقد أنه يمكننا الانتهاء قبل الغداء ـ موافقون |
lşık çok iyi. Yemekten önce bitirelim. | Open Subtitles | يا زملاء ، الإضاءة جيدة لننجز المطلوب قبل الغداء |
Kendine gel, mankafa! Yemekten önce 906 kere söyledim bile. | Open Subtitles | اصمت أيها الأحمق لقد قلتها 906 مرة قبل الغداء |
Kutsal kitapta Yemekten önce duymak istemeyeceğim çok fazla şey var. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء في الكتاب المجيد لا أريد سماعها قبل الأكل |
Yemekten önce rica etsem özel bir görüşme ayarlar mısınız? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أقترح قبل تناول العشاء.. الإحتفاظ بوقتٍ خاص |
Yemekten önce biraz zamanımız var. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا بَعْض الوقتِ قبل العشاءِ. |
Yemekten önce takla atıyor ve kimsenin görmesini istemiyor. | Open Subtitles | قبل أن تأكل تعرضت لتقلبات لا أريد لأحد أن يراها |
Yemekten önce geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | قالَ بأنّه سيرجع قبل الغداءِ. |
Dün gece Yemekten önce de orada durduğundan eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد منه أن كان هناك قبل عشاء الليلة الماضية |
Hadi gel. Yemekten önce biraz dinlenmek isteyeceğine eminim. | Open Subtitles | هيّا، أنّني متأكّدة بأنكما بحاجة للراحة قبل وجبة العشاء |
Dur bakalım, genç adam. Texas'ta, Yemekten önce dua ederiz. | Open Subtitles | تريث قليلا أيها الشاب هنا في تكساس, ندعو الله قبل أن نأكل |