Yemen'e vardığımızda, sizde kalabilir miyim? | Open Subtitles | عندما نصل إلى اليمن , هلّ بالإمكان أن أبقى معك؟ |
Bakımları yapılır ve satılırlar, nedense çoğu Yemen'e satılır. | Open Subtitles | وهم يرتّبون ويبيعون لبعض الأسباب معظمهم يباع إلى اليمن |
Öncelikli olarak Kuzey Denizi'nden 10000 kadar somonu yakalayıp canlı bir şekilde Yemen'e ulaştırmak, bana nasıl yapılır sormayın sonra onları derenin içinde yapılmış sıcaklık ve oksijen kontrollü tanklarda muhafaza etmek yağmur mevsimi geldiğindeyse bu tankların açılıp yukarı yönlü akıntıyla somonların 10 kilometre kadar göç etmesi sağlanıp şeyhinizin de sonrasında onları canının istediği şekilde tutması sağlanmış olur. | Open Subtitles | حسناً, أولاً يجب علينا ان نصيد 10,000 سلمون من البحر الشمالي ، لهذا الغرض, و نوصلهم لليمن احياء, لا تسألوني كيف, |
Yemen'e gelip aileni gördüğün için mutlu olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنك مسرور بعودتك لليمن ورؤية عائلتك |
Yemen'e, Pakistan'a ve Rusya'ya gitmiş. Farklı pasaportlar kullanmış. | Open Subtitles | وجدناه في اليمن وباكستان وروسيا وكلها بجوازات مزورة |
Yeterli provokasyon olmadan Yemen'e süvarileri göndermek yanlış bir mesaj olacaktır. | Open Subtitles | ارسال القوات الى اليمن دون استفزاز كاف سوف يرسل رساله خاطئه |
2003 yılında bir doktora programı için Yemen'e taşınmış. | Open Subtitles | انتقل إلى اليمن سنة 2003 لأجل بحث ما بعد التخرج من الجامعة |
Merhum Başbakanın yardımcıları ve personeli Yemen'e geri döndüler. | Open Subtitles | وعاد رئيس الوزراء الراحل ومساعديه والطاقم إلى اليمن حيث أن حكومة الدولة |
...Yemen'e gitmiş, iyi geçmemiş birkaç hırsızlık suçlaması var. | Open Subtitles | يسافر إلى اليمن وهي ليست جيدة زوجين من الجنايات بتهمة السرقة |
Toplanıyorum, biliyorsunuz, yarın Yemen'e gidiyorum. | Open Subtitles | أحزم، تعرف , لأني سأنتقل إلى اليمن غدا. |
Fotoğrafı yok. 7 yaşındayken Yemen'e taşınmış. | Open Subtitles | لا توجد صورة له عاد إلى "اليمن" عندما كان يبلغ من العمر 7 سنوات |
Becerebilirsen, Yemen'e, ailesine kadar onunla kalmanı istiyor. | Open Subtitles | حتى إلى " اليمن " لو استطعت كم من الوقت لدينا ؟ |
Yemen'e döndüğünde yerel yetkililer onu Washington'un emri doğrultusunda tutukladı. | Open Subtitles | عند عودته لليمن احتجزته السلطات المحلية بأوامر من واشنطن. |
Sahte bir pasaport ve Yemen'e tek gidiş bir bilet. | Open Subtitles | لدي جواز مزور تذكرة لليمن ذهاب بلا عودة |
- Kiminle mücadele ettiğimizi bilmiyorum. - Yemen'e gidip öğrenelim. | Open Subtitles | انا لا اعلم من نقاتل - دعينا نذهب لليمن ونكتشف - |
Yemen'e bir çözüm bulmamız lazım. | Open Subtitles | علينا ان نجد حلا لليمن |
Yemen'e gel. | Open Subtitles | لنذهب لليمن |
Yemen'e, Pakistan'a ve Rusya'ya gitmiş. Farklı pasaportlar kullanmış. | Open Subtitles | وجدناه في اليمن وباكستان وروسيا وكلها بجوازات مزورة |
Ertesi gün Kaniel, Michael veya her kimse uçakla Yemen'e gitti. | Open Subtitles | كانيل او مايكل او اياً كان يستقل اول رحلة الى اليمن |
Birçok muhabir Yemen'e geliyor ve El Kaide ya da terörizme dair bir haber yazman istiyorlar. | TED | العديد من المراسلين يأتون الى اليمن وهم لا يريدون سوى كتابة مقالة عن تنظيم القاعدة او الارهاب |