"yeni bir anlaşma" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتفاق جديد
        
    • صفقة جديدة
        
    • إتفاق جديد
        
    • بقبول هذه الصفقة
        
    Krukov'un yerine geçecek biriyle yeni bir anlaşma yapabilirsin. Open Subtitles ستتمكن من الحصول على اتفاق جديد مع أي مَن يستبدله كروكوف
    Konuştuğumuz gibi Birleşmiş Milletler'deki ara bulucular yeni bir anlaşma üzerinde tartışmalara başlıyorlar. TED حالياً هناك مفاوضون في "الأمم المتحدة" يبدؤون مباحثات للتوصل على اتفاق جديد للقيام بذلك،
    Ödeme aldığı hesapları söylersen bize yeni bir anlaşma ayarlayabiliriz. Open Subtitles أخبرنا عن الحسابات التي يستعملها لأجل الحصول على الأجرة ويمكننا أن نبدأ بالتحدث عن صفقة جديدة
    Rye demişti ki, "yeni bir anlaşma yaptım şehir merkezinden bir adamla çalışacağım." Open Subtitles راي قال انه حصل على صفقة جديدة بالعمل مع رفيق وسط المدينة
    Aynaya bakıp yeni bir çekici özellik bulmaya çalışacağım ondan sonra gelip yeni bir anlaşma yapacağım. Open Subtitles سوف أنظر إلى المرآة، و أحاول إيجاد جودة جديدة تجذبكِ ...و وقتها سوف أذهب لعمل إتفاق جديد
    Sıkı pazarlık ediyorsun. Tamam. Luigi yeni bir anlaşma öneriyor. Open Subtitles أنت تقوم بصفقه صعبة حسناً. "لويجى" سيعطيك إتفاق جديد
    O zaman paramızı geri alacak kadar iyi iş çıkar... ya da yeni bir anlaşma yapmaya geleceğimizi düşün. Open Subtitles حسناً، إذا سيكون الأمر جيداً أن تستعيد لنا المال. أو تسمح لنا بقبول هذه الصفقة.
    Bu yeni bir anlaşma. Open Subtitles لم يكن هذا جزءاً من الاتفاق - ! إنه اتفاق جديد -
    Belki de yeni bir anlaşma yapmak için seni kullanmalıyız. Open Subtitles ربما علينا استخدامك لعقد اتفاق جديد.
    Ray, Ray, yeni bir anlaşma yaparız! Open Subtitles راي ، راي ، سنتفق اتفاق جديد
    Dinleyin yeni bir anlaşma. Open Subtitles اسمعا اتفاق جديد
    Joy'u yeni bir anlaşma yapmak üzere kaçırmak istediniz. Open Subtitles بل أردتم اختطاف "جوي" لعقد اتفاق جديد.
    - yeni bir anlaşma yapalım. Open Subtitles .أعدُك بذلك .سأعقد معك صفقة جديدة
    Şimdi, yeni bir anlaşma yapma zamanı. Open Subtitles الآن ، حان الوقت لعقد صفقة جديدة .
    Otur, yeni bir anlaşma yapıyoruz. Open Subtitles إجلس، سنعقد صفقة جديدة
    Sana yeni bir anlaşma ayarlayacağız. Öyle mi? Open Subtitles سأعطيكَ صفقة جديدة
    Southfork ve petrol için seninle ikimiz yeni bir anlaşma yapsak, ne dersin? Open Subtitles ما قولكِ إذا عقدنا إتفاق جديد بشأن "ثوثفورك" والنفط؟
    Gidip yeni bir anlaşma yapmalıyım. Open Subtitles يجب أن أذهب لعمل إتفاق جديد
    yeni bir anlaşma yaparız. Open Subtitles سنعقد إتفاق جديد
    Bu yeni bir anlaşma. Open Subtitles جيد, هذا إتفاق جديد.
    O zaman paramızı geri alacak kadar iyi iş çıkar... ya da yeni bir anlaşma yapmaya geleceğimizi düşün. Open Subtitles حسناً، إذا سيكون الأمر جيداً أن تستعيد لنا المال. أو تسمح لنا بقبول هذه الصفقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more