Her ay doktorun denemek istediği yeni bir ilaç oluyordu. | Open Subtitles | كل شهر كان هناك دواء جديد يريد الأطباء أن يجربوه |
Şimdi, yeni bir ilaç Yiyecek ve İlaçlar Kontrol Merkezi'den onay almayı bekliyor , bu ilaç eski metotları tamamen değiştirecek. | Open Subtitles | الآن , دواء جديد سيصادق عليه من قبل إدارة الأغذية والأدوية سيغير الوسائل القديمة للأبد |
yeni bir ilaç kullandığını ve ilacın ona çok yardımcı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرتني أنه هناك دواء جديد ساعدها كثيراً وأتمنى تجربته |
8C-12 diye yeni bir ilaç var. İkinci seviyelerde büyük başarı göstermiş. | Open Subtitles | هناك عقار جديد يسمى "8 سي 12" أظهر نتائج واعدة بالمرحلة الثانية |
En başta, plasebo ile karşılaştırmalı yapılan deneyler var: herkes, yeni bir ilaç çıktığında etkinlik denemesinin plasbo ile karşılaştırılması gerektiğini düşünüyor. Oysa pek çok durumda bu yanlış. | TED | أولاً .. التجارب في مواجهة التأثير الوهمي : الجميع يعرف أن التجربة يجب أن تكون فى مقارنة بين عقار جديد وآخر وهمي. ولكن في الحقيقة الكثير من الحالات يكون هذا الأمر خاطئاً. |
- Psikofarmakoloji. yeni bir ilaç uygun bulundu. | Open Subtitles | تمّت الموافقة على دواء جديد من قبل السُلطات |
Ne zaman yeni bir ilaç geliştirilse, kazananlar ve kaybedenler oluyor. | Open Subtitles | كل مرة دواء جديد يتم تطويره, هنالك رابحون و خاسرون. |
yeni bir ilaç ister 1.000, ister 100.000 , isterse de bir milyon kişiyi tedavi etsin; üretimi için yapılan harcama neredeyse aynıdır. | TED | التكلفة هي نفسها تقريبا لانتاج دواء جديد ، سواء كانت تلك الأدوية تعالج 1،000 شخص ، أو 100.000 شخص ، أو مليون شخص . |
- Nasıl olur da firma yeni bir ilaç yapmaz? | Open Subtitles | كيف يمكن لشركتنا صنع دواء جديد ؟ |
Senin için yeni bir ilaç reçete etmeye gidiyorum. | Open Subtitles | انا ذاهب الى وصف دواء جديد بالنسبة لك. |
yeni bir ilaç üzerinde çalışıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على دواء جديد |
Kızınıza yeni bir ilaç vereceğim. | Open Subtitles | L'ليرة لبنانية يعطيها دواء جديد. |
Burada yeni bir ilaç sentezledik. | Open Subtitles | . دواء جديد تم توليفه هنا ... |
yeni bir ilaç, hiçbir zararı yok. | Open Subtitles | انه عقار جديد , غير مؤذى تماماً |
Dr. Binari göğüs kanseri hastaları için yeni bir ilaç deneyi yürütüyor. | Open Subtitles | الدكتور " بيناري " تجرب عقار جديد لمرضى سرطان الجدي |
Başkan personel ile selamlaşırken, 150 kiloluk bir temizlikçi olarak gizlenmiş Greta Bengsdotter, Başkanın ensesine şişme koltukaltında gizli bir bölmede sakladığı çok tehlikeli yeni bir ilaç enjekte edecek. | Open Subtitles | كرئيس سيحيي أعضاء السفارة وجريتا بينجسدوتر تتخفى ومعها مسدس عيار 22 و تحقن الرئيس في رقبته من الخلف ، باستخدام عقار جديد خطير |