"yeni kimlikler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هويات جديدة
        
    • هويّات جديدة
        
    • هوية جديدة
        
    Hepimize yeni kimlikler gerekecek. Temiz olduklarından emin olmalısın. Open Subtitles وسنحتاج جميعا الى هويات جديدة يجب ان تتأكد من انها نظيفة
    Size yeni kimlikler ve geçici iş verilecek. Evi satmanıza gerek yok. Open Subtitles سنأمن لكم هويات جديدة, ووظائف مؤقته لن تحتاجو لشراء منزل
    yeni kimlikler çıkartıp kaçış rotası belirlemem gerek. Open Subtitles و أرغب بالحصول على هويات جديدة لنا أصنع طريقاً للهروب
    Bugün yeni kimlikler kullanıyor muyuz? Open Subtitles أسنحصُل على هويّات جديدة اليوم ؟
    Çantada yeni kimlikler var. Open Subtitles في الحقيبة ستجدي هويّات جديدة.
    yeni kimlikler, pasaportlar, para, harita. Open Subtitles خريطة الطريق هوية جديدة وجواز السفر، النقدية.
    Cabbar Hamadi'den kurtulursanız, size yeni kimlikler, pasaportlar ve istediğiniz yere beleş gidiş sağlarım. Open Subtitles إذا قمتم يا رفاقي بتخليصي من جبار حمادي سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    Size yeni kimlikler, pasaportlar ve istediğiniz yere beleş gidiş sağlarım. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    Tanık Korumaya alıp, seni, anneni ve Joey'i başka bir yere götüreceğiz ve size yeni kimlikler vereceğiz. Open Subtitles حماية الشهود ستنقلك مع جوي ووالدتك و سنمنحكم هويات جديدة
    Onlara yeni anılar, yeni kimlikler verebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نمنحهم ذكريات جديدة، هويات جديدة.
    En baştan başlamayı, yeni kimlikler, yeni bir araba, yaşanacak yeni bir yer. Open Subtitles بداية جديدة ، هويات جديدة سيارة جديدة ، مكان جديد
    En büyük gelir kaynağın yeni kimlikler yaratmak. Open Subtitles عملك الأقل تحقيقاً للربح مصدرك الأساسي للدخل هو إنشاء بطاقة هويات جديدة
    yeni kimlikler, biraz da nakit para bulup Meksika'ya gidiyorum. Open Subtitles سأحصل على هويات جديدة و بعض الأموال و سوف أذهب للمكسيك
    yeni kimlikler alabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا الحصول على هويات جديدة
    Görünüşünü değiştirmede ve yeni kimlikler edinmede çok yetenekli. Open Subtitles في تغيير شكله و إتخاذ هويات جديدة
    Programı sonlandırıp hepinize yeni yaşamlar verdim yeni kimlikler, burada yeni bir başlangıç yapın diye. Open Subtitles لذا أنا أطفئتهقمت بأيقافه و أعطيتكم جميعكم حياة جديدة و هويات جديدة بداية جديدة هنا - اجل -
    Onları sakla ve yeni, kimlikler hazırla. Open Subtitles احصل لهما على هويّات جديدة
    yeni kimlikler edinin. Open Subtitles أسس هويّات جديدة
    Onlara yeni kimlikler vermedikçe, Juarez'deki işi yapmaktan çekiniyorlar. Open Subtitles إنّهم عالقين في نزل بـ(جاريز) حتى نحضر لهم هويّات جديدة
    yeni kimlikler atanır, hem yurt içinde hem de yurt dışında düşmanlarımızı cerrahi olarak defetmek için kullanılırlar. Open Subtitles تزويدهم هوية جديدة واستخدامها لإزالة جراحيا أعدائنا، سواء في الداخل والخارج.
    Kal-El'in insanlarıma yeni kimlikler sağladığını bana söylemedin. Open Subtitles لم تخبريني أن (كال-إل) يزود قومي بأوراق هوية جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more