"yeni patronum" - Translation from Turkish to Arabic

    • رئيسي الجديد
        
    Ben de iş yerimde Yeni patronum tarafından küçük düşürüldüm. Open Subtitles كنت موضع إذلال في مكان العمل أيضاً، من رئيسي الجديد
    Benim Yeni patronum bir yabancı bu nedenle İngilizce öğreniyorum. Open Subtitles رئيسي الجديد أجنبي لذلك الإجتماع يكون بالإنجليزية.
    Yeni patronum 19 yaşında bir delikanlı. Open Subtitles وأصبح رئيسي الجديد فتى عمره التاسعة عشرعام
    Yeni patronum görevimin sona erdiğini söylüyor. Open Subtitles رئيسي الجديد قال أنا إنتهيت مع ذلك الأمر.
    Yeni patronum, Malachi, benim catering servisimi cömertçe saçıyor. Open Subtitles رئيسي الجديد , ملاكاي , عرض بسخاء خدماتي للتموين
    Yeni patronum, beş dakika bile geciksek çıldırıveriyor. Open Subtitles رئيسي الجديد سيغضب بشدة إن تأخرنا خمس دقائق.
    Dün Yeni patronum tarafından kovuldum. Open Subtitles لقد ألغي تعييني من قِبل رئيسي الجديد اليوم
    Aslında, durum şöyle, Bay Başkan,... benim Yeni patronum, özgür dünyanın lideri... benimle yüz yüze görüşmek için bir randevu verdi. Open Subtitles هذا فقط يحدث ... هذا رئيس الولايات المتحدة الأمريكية رئيسي الجديد زعيم العالم المجاني
    Aslında, durum şöyle, Bay Başkan,... benim Yeni patronum, özgür dünyanın lideri... benimle yüz yüze görüşmek için bir randevu verdi. Open Subtitles هذا فقط يحدث ... هذا رئيس الولايات المتحدة الأمريكية رئيسي الجديد زعيم العالم المجاني
    Anlaşılan Yeni patronum PSİKOPAT YAŞLI GÖT herifin teki Open Subtitles أجل. إتّضح أن رئيسي الجديد... عجوز مُختلّ.
    - Yeni patronum. Open Subtitles - رئيسي الجديد - ومن يكون هذا الشخص
    - Yeni patronum o mu? - Cennete hoşgeldin. Open Subtitles إذن هذآ هو رئيسي الجديد - (أهلا بك في (باراديس
    Meğerse Yeni patronum pislik herifin tekiymiş. Open Subtitles إتّضح أن رئيسي الجديد... عجوز مُختلّ.
    - Yeni patronum. Open Subtitles رئيسي الجديد. ماذا؟
    - Yeni patronum tam örneği. Open Subtitles رئيسي الجديد أفضل مثال.
    Billy'nin benim Yeni patronum olmasından? Open Subtitles بكونِ (بيلي) رئيسي الجديد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more