"yeniden harika" - Translation from Turkish to Arabic

    • عظيمٌ مرة أخرى
        
    • عظيمة مرة أخرى
        
    Birlikte cehennemi yeniden harika yapabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا معًا جعل الجحيم عظيمٌ مرة أخرى
    Birlikte cehennemi yeniden harika yapabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا معًا جعل الجحيم عظيمٌ مرة أخرى
    Öyleyse burada- New York'da- Amerikalı arkadaşlarım bize Amerikayı yeniden harika yapmamız için yardım etmenizde ısrar ediyorum. TED لذا هنا في نيويرك، أنا أحثكم، رفاقي الأمريكيين، على مساعدتنا لجعل أمريكا عظيمة مرة أخرى.
    Ancak bana oldukça sıkıcı, eski kafalı ve yaratıcılıktan yoksun gelen şey önce Amerika derken diğer herkesi sona atması. Amerika'yı yeniden harika yapalım derken diğer herkesi yerin dibine sokması. Bu hiç doğru değil. TED ولكن ما أجده أمرًا مملًا جداً وقديمًا جداً وضيق الأفق جداً في اضطلاعه بهذا الأمر هو أن "أمريكا أولاً" تعني أن الباقين في المرتبة الأخيرة، وأن جعل أمريكا عظيمة مرة أخرى يعني جعل الآخرين صغاراً مجدداًَ، وهذا ليس صحيحاً بالمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more