"yeniler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجدد
        
    • جديدون
        
    • جدّد
        
    • المستجدون
        
    • إنها جديدة
        
    O'Neill, senin yeniler içeride kalsın, ama sen çık. Open Subtitles سوف يبقى الجنود الجدد هنا و لكن أنت سوف تذهب ..
    yeniler, ikinizden biriniz okuma biliyor mu? Open Subtitles ألا يوجد أحدا من النزلاء الجدد يعرف القراءة؟
    yeniler de 20 dakika içinde burada olur. Open Subtitles الشباب الجدد يجب أن يكونوا هنا خلال 20 دقيقة
    Şehirde yeniler ve yalnız yaşıyorlar. Open Subtitles جديدون في المدينة و كلهم يعيشون لوحدهم
    Bu şehirde henüz yeniler. Open Subtitles إنهم جدّد هنا في البلدة
    "yeniler", yeni insanlar için bir İnternet terimidir. Open Subtitles المستجدون هي كلمة عادي في الانترنت تعني الجدد
    Bize verdiğiniz mobilyaların nasıl göründüğüne baksaydınız. Tanrım, hepsi o kadar yeniler ki. Open Subtitles هل أنتم متأكدون من أنكم لاتريدون شيء من المفروضات التي أعطيتمونها لنا أعني إنها جديدة
    yeniler sola! Eski kurtçuklar da sağa! Open Subtitles القادمون الجدد إلى اليسار القدامى الى اليمين
    yeniler çok dikkatle dinlesin! Open Subtitles الناس الجدد أنتبهوا واعرفوا ما الذي سيحصل لكم
    yeniler hakkında bir şeyler bilmek için çok yaşlıyım. Open Subtitles انا عجوز على معرفة اولئك الناس الجدد
    yeniler siz misiniz? Open Subtitles هل أنتم العاملون الجدد ؟ - أجل-
    Tüm yeniler oldukları yerde kalsın! Open Subtitles كل الجدد عليهم البقاء حيث هم
    Merhaba yeniler. Open Subtitles مرحباً أيها الطلبة الجدد
    Eskiler gitsin, yeniler gelsin. Gençlerin önünü açın! Open Subtitles .ليرحل القدامى، وليأت الجدد " " !
    "Chlorinda yeniler listesinde. Open Subtitles (كلوريندا) في قائمة القادمين الجدد
    Buralarda yeniler. Open Subtitles الأشخاص الجدد
    Buckingham'lar Londra'da oldukça yeniler. Open Subtitles آلـ(باكنغهام) جديدون نسبياً بلندن.
    yeniler, kaç tane yeni var? Open Subtitles المستجدون, كم عدد المستجدين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more