Aynı şekilde, yenilgiden sonra cesaretim yıkıntılar arasında kaldı. | Open Subtitles | وكذلك شجاعتي، تُركت في الخراب بعد تلك الهزيمة |
Hadi, bir danstan bir şey olmaz. Az önceki yenilgiden sonra bana borçlusun. | Open Subtitles | هيّا، رقصة واحدة لن تؤذيكِ أعني بعد الهزيمة أعتقد أنكِ مدينة ليّ. |
Birinci savaşta yenilgiden sonra Almanya'ya neler yapıldığını ...hatırlamayacak kadar gençsiniz. | Open Subtitles | -أنت أصغر من أن تسترجع ما فعلوه بالألمان بعد الهزيمة |
Üç yenilgiden iyidir sonuçta. | Open Subtitles | إنها أفضل من ثلاثة هزائم |
Üç yenilgiden iyidir sonuçta. | Open Subtitles | ولكنها أفضل من ثلاثة هزائم |
Yenilgiyi kabullenip boyun eğenler ve yenilgiden sonra boyun eğmeyenler. | Open Subtitles | الذي يتخاذل أمام القوي. والذي يحاول جاهداً بعد أن يقضى عليه. |
Anubis gitmiş. Kimse öyle bir yenilgiden sonra geri gelemez. Kaiba dışında kimse. | Open Subtitles | "لقد ذهب لن يعود بعد هذه الهزيمة أليس كذلك "كايفا |
Çabasız bir zafer yenilgiden daha kötüdür. | Open Subtitles | نصر بدون مجهود أسوأ من الهزيمة. |
Bajirao Ballad tüm prangaları kırmak, yenilgiden uzakta.. | Open Subtitles | باجيراو بالاد سيحطم جميع قيود الهزيمة |
yenilgiden devrim doğacaktı. | Open Subtitles | فمن الهزيمة تصعد الثورة |
yenilgiden bu kadar emin misiniz? | Open Subtitles | هل متأكد من الهزيمة ؟ |
- Her yenilgiden bir ders çıkarılır. | Open Subtitles | -دروس قاسية تتعلّمها بعد الهزيمة . |
- Sakın bu yenilgiden kurtulmaya çalışma. | Open Subtitles | -إيّاك ومُحاولة الفرار من الهزيمة . |
Üç yenilgiden iyidir. | Open Subtitles | إنها أفضل من ثلاثة هزائم |
Yenilgiyi kabullenip boyun eğenler ve yenilgiden sonra boyun eğmeyenler. | Open Subtitles | الذي يتخاذل أمام القوي. والذي يحاول جاهداً بعد أن يقضى عليه. |