| Memur Yeo, Nu Karaoke'ye yaklaşıyoruz. Merkez, burası hat iki. | Open Subtitles | ضابط يو ، نحن ذاهبون لمنطقة 230 في الخط الثاني |
| Bu bir rüya, rüya. Uyanınca, yine Yeo Yool Bok olacağım. | Open Subtitles | هذا مجرد حلم مجرد حلم عندما استيقظ ساكون يو يول بوك |
| Bana zarar verecek olursan Dam Yeo Wool'ü bir daha asla canlı göremezsin. | Open Subtitles | ان قمت بأذيتى لن تتمكن من ريؤة دام يو وول حية ابداَ مجدداَ |
| Peki hiç arkadaşın yok mu, Yeo Ri? | Open Subtitles | اذاً يو رى ليس لديك اى اصدقاء اليس كذلك؟ |
| Ben memur Yeo, öğrenciler derslerine çalışmalı, değil mi? | Open Subtitles | انا الضابطة ايو الطلاب يحتاجون لدراسه ، صح ؟ |
| Aslında Yeo Jin'in oğlu olduğun ancak Direktör Go'dan duyduktan sonra öğrendiğim bir şey. | Open Subtitles | حقيقة أنك ابن يو جين أنه شيء أكتشفته للتو بعد سماعه من المدير قو |
| Yeo Jin'in sadece yarısına sahip olsam bile... onunla birlikte yaşamayı istedim. | Open Subtitles | حتى لو كان فقط نصف يو جين ... .. أردت العيش معها |
| Eğer kendim bunu daha önce bilseydim Yeo Jin'i burada tutmaya devam etmezdim. | Open Subtitles | .. لو كنت أعرف نفسي في وقت سابق لم أكن لأُبقِى يو جين هنا |
| Başkan Yeo'nun mal varlığından yararlanacak öncelikli kişi Yong Tae Yong. | Open Subtitles | المنتفع الرئيسى من وصية كافة املاك المرحومة يو جيل نام هو يونج تاى يونج |
| Birazcık daha kendimi kaybetseydim kalbini söküp çıkarabilirdim, Yeo Wool! | Open Subtitles | ان كنت صوبت لمسافه ابعد قليلا لكنت الان قد مزقت قلبكِ يا يو وول |
| Bu tarafa doğru geldiyseniz Yeo Wool Hanım'ı gördünüz mü? | Open Subtitles | ألم ترى الانسه يو وول و انت فى طريقك الى هنا ؟ |
| Gidip Lee Soon Shin'i öldürürsen Dam Yeo Wool'ü serbest bırakırım. | Open Subtitles | اذا ذهبت وقتلت لى سون شين سأبقى على حياة دام يو وول لكن اذا لم تستطع قتل لى سون شين |
| Yarın sabah güneş doğana kadar bana Lee Soon Shin'in kellesini getirmezsen bu ikisinin ve Dam Yeo Wool'ün hayatları sonsuza kadar yok olur gider. | Open Subtitles | و اذا لم تأتينى برأس لى سون شين فأرواحهما و ايضا روح دام يو وول ستختفي للابد |
| Yeo Wool'ün hayatı tehlikede. Kaybedecek vaktimiz yok! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت نضيعه و حياة يو وول على المحك |
| Çok geç olmadan önce gidip Yeo Wool'ü bulmaya çalışacağım. | Open Subtitles | قبل ان يفوت الاون سأذهب مره اخرى واحاول العثور على يو وول |
| Yeo Wool, benim biricik ve tek kızım. | Open Subtitles | يو وول هى ابنتى الوحيدة والتى ليس لدى غيرها |
| Benim için de Yeo Wool biricik ve tek! | Open Subtitles | بالنسبة لى يو وول هى انسانتى الوحيدة التى ليس لى غيرها ايضاَ |
| Toplayabileceğim tüm istihbaratı toplamak ve Yeo Wool'ün yerini bulmak için bir kez daha çalışacağım. | Open Subtitles | سأجمع كل المعلومات بقدر استطاعتي و ابحث مره اخرى عن مكان يو وول |
| Sizin için en değerli kişi Usta Dam, Yeo Wool Hanım. | Open Subtitles | و أهم الناس لديك معلم دام هى الانسة يو وول |
| Benim için de Yeo Wool biricik ve tek! | Open Subtitles | يو وول هى انسانتى الوحيدة التى ليس لدى غيرها ايضاَ |
| Bekle, hat iki. Memur Yeo 103'üncü bölgede. | Open Subtitles | انتظر ، الخط الثاني الضابط ايو في المنطقة 103 |