"yer değildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكن المكان
        
    • يكن مكاناً
        
    • يكن مكان
        
    Söylemem gerekir ki, tersane ne yakınında yaşamak ne de içinde çalışmak için hoş bir yer değildi. TED لا بد من القول، أن حوض بناء السفن لم يكن المكان الأكثر بهجة للعيش بقربه، أو حتى العمل فيه.
    Garaj morallerin düşük olduğu tek yer değildi. Open Subtitles كراجنا لم يكن المكان الوحيد الذي معنوياته كانت منخفضة
    Enstitü, eskiden olduğu gibi mutlu bir yer değildi. Open Subtitles المعهد لم يكن المكان السّعيد الذي كان عليهِ أحياناً
    y ani uyanmak için güzel bir yer değildi. Open Subtitles و لم يكن مكاناً تحب الإستيقاظ به.
    Pek neşe dolu bir yer değildi. Open Subtitles بالتأكيد لم يكن مكاناً مبهجاً
    Peki, belki de bodrum benim için iyi bir yer değildi. Open Subtitles حسنا ، أعتقد ان القبو ربما لم يكن مكان يناسبني في نهاية المطاف
    Belki de burası bunu yapmak için en iyi yer değildi. Open Subtitles ربما هذا لم يكن المكان الأفضل لعمل ذلك
    Megan halanla benim için mutlu anılarımızın olduğu bir yer değildi. Open Subtitles حسناً، لم يكن مكاناً سعيداً لي و للعمة (ميغان)
    Burası eskiden ıssız bir yer değildi. Open Subtitles هذا... لم يكن مكان مهجور قبلاً.
    Bir çocuğun büyümesi için iyi bir yer değildi. Open Subtitles ولم يكن مكان لصبي ليكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more