Evvel zaman içinde, iyiliklerle dolu bir yer varmış. | Open Subtitles | في سالف الزمان، كان هناك مكان تملأه الطيبة |
Bir zamanlar, hiç yağmur yağmayan sihirli bir yer varmış. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك مكان سحرى لا تمطر فيه السماء أبداً |
Avrupa'da görmeye değer bir yer varmış: | Open Subtitles | بأنه في الحقيقة هناك مكان واحد في اوروبا يستحق بأن يرى |
Bir yer varmış, doktor dedi. | Open Subtitles | قال الطبيب بان هناك مكان ما |
Bunu yapabileceği tek yer varmış. | Open Subtitles | قال أن هناك مكان واحد لفعل ذلك... |
Buralarda bir yer varmış sanırım. | Open Subtitles | هناك مكان سمعت عنه |
- Gitmek istediği bir yer varmış. | Open Subtitles | - لقد كان هناك مكان تريد الذهاب له. |
Acele edin, hala yer varmış. | Open Subtitles | أسرعي خطاكِ. هناك مكان شاغر. |
Her neyse, bir zamanlar sihirli bir yer varmış Beemerların otoparkta parıldadığı ve herkesin 30'larında ve beyaz olduğu bir yer. | Open Subtitles | على كل حال , في مرة من المرات كان هناك مكان سحري حيث سيارات (البي ام دابليو) تتلألأ في مواقف السيارات.. وكل المراهقين كانوا بِيض في الثلاثينات |
Bir yer varmış, adı Fransa. | Open Subtitles | # هناك مكان في فرنسا # |
- Demek bana yer varmış. | Open Subtitles | -أرأيت؟ هناك مكان لي |
Cephane denilen bir yer varmış. | Open Subtitles | لذلك هناك ... مكان |