Beni yerel polise teslim edebilirsiniz, Bay Giles ama hiçbir baskı, güvene ihanet etmeye zorlayamaz beni. | Open Subtitles | اوه ,انك قد تحيلنى الى الشرطة المحلية ياسيد جايلز . , ولكن هذا لن يجبرنى على خيانة الثقة |
yerel polise birkaç saatte bir evinin önünden geçip onu kontrol etmesini söylerim. | Open Subtitles | سأجعل الشرطة المحلية تمر من بيتها كل عدة ساعات ليتأكدوا أنها بخير |
Davayı alıp almamak yerel polise kalmıştı. | Open Subtitles | لقد كان قرار الشرطة المحلية سواء بتولّي أو عدم تولّي القضيّة |
Tamam, yerel polise gidemiyoruz. Hükümete de gidemeyeceğimiz ortada. | Open Subtitles | حسنًا، لا يمكننا الذهاب للشرطة المحلية وبالتأكيد لا يمكننا الذهاب للحكومة.. |
Ya birileri, Tarık hapishanesindeki müdür ve memurların gelecek seçimlerde Aberjan'ın rakibini destekleyeceklerini yerel polise söylerse. | Open Subtitles | .. ماذا إذا أخبر أحدعم الشرطة الوطنية أن المأمور و طاقمه (في سجن (طارق كانوا يدعمون منافس (أبيرجان) في الأنتخابات القادمة |
yerel polise haber verdik. Bekliyorlar. | Open Subtitles | لقد أخبرت البوليس المحلى أن يستعد |
Sabah olunca yerel polise teslim ederiz. | Open Subtitles | سوف نعود في الصباح، لكى نسلمه إلى السلطات المحلية. |
San Francisco elektrik şirketi ATF'e, FBI'a ve yerel polise azimleri ve profesyonellikleri için teşekkür ediyor. | Open Subtitles | شركة كهرباء سان فرانسيسكو تريد شكر الاتحاد الفيدرالي والشرطة المحلية لأخلاصهم واحترافيتهم |
Tamam, yerel polise söyle. gözetleyip beklesin; O şerefsiz bizim. | Open Subtitles | حسنًا، أخبر الشرطة المحلية أن تراقب وتنتظر، الوغد لنا. |
yerel polise cinayet araştırması yaptırtmak istiyorsan keyfine bak. | Open Subtitles | ان كنت تريد من الشرطة المحلية تتبع الانتحار هذا امر عائد لك |
Sizlerin yerel polise pek itibar etmediğinizi biliyorum ama eğer bir şey bulursanız ya da yardım gerekirse bana haber verin. | Open Subtitles | أعرف أنكما لا تقحمان الشرطة المحلية في المستلزمات الكبرى لكن لو وجدتم أي شيء يحتاج مساعدة فقط أخبروني |
Garantiler, yerel polise erişim ve bu gibi şeyler karşılığında sizinle anlaşma yaptığını söyledi. | Open Subtitles | قال أنه أبرم معك اتفاقًا حول مذكرات التفتيش و التواصل مع الشرطة المحلية وما شابه |
Scotland Yard'ı arayan yerel polise de ihbarda bulunabilirdi. | Open Subtitles | أحدهم ذهب إلى الشرطة المحلية الذي سرب الخبر من الشرطة الأقليمية. |
yerel polise içeride bizden biri olduğunu söyledim. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة المحلية أنه لدينا ضابط في الداخل. |
Genelde onları yerel polise takip ettiririz. Onların prosedürleri biraz yavaş olabiliyor. | Open Subtitles | أجل، في العادة نجعل الشرطة المحلية تتعقبها، قد تكون إجراءاتهم بطيئة بعض الشيء. |
yerel polise haber verdim. Yoldalar. | Open Subtitles | لقد أخطرت الشرطة المحلية أنهم يهتمون بالأمر |
yerel polise ve FBI'ya göre yok. | Open Subtitles | حسب الشرطة المحلية والمباحث الفيدرالية، لا وجود لها. |
yerel polise onu aldırayım. | Open Subtitles | لأخبرك بشيء، سأجعل الشرطة المحلية تحضرها إلى هنا. |
Dün gece yerel polise de 911 çağrısı gelmiş ama kapatılmış. | Open Subtitles | الشرطة المحلية لديها تسجيل لمكالمة غير مكتملة للطوارئ ليلة أمس |
Bir sosyal konutta, silahlı Amerikalıların ateş ettiğine dair yerel polise gelen bir arama saptadık. | Open Subtitles | لقد علمنا عن وصول بلاغات للشرطة المحلية عن وجود امريكان مسلحين يطلقون النار في مجمعات سكنية |
Ya birileri, Tarık hapishanesindeki müdür ve memurların gelecek seçimlerde Aberjan'ın rakibini destekleyeceklerini yerel polise söylerse. | Open Subtitles | .. ماذا إذا أخبر أحدعم الشرطة الوطنية أن المأمور و طاقمه (في سجن (طارق كانوا يدعمون منافس (أبيرجان) في الأنتخابات القادمة |
yerel polise haber verildi. Yoldalar. | Open Subtitles | روس, البوليس المحلى انذر انهم قادمون |
Bu konuda, yerel polise vurgu yapmak istiyorum. | Open Subtitles | والان اريد ان احمل السلطات المحلية المسؤولية |
FBI'a, Ulusal Güvenlik'e, yerel polise bildirildi. | Open Subtitles | وتم إعلام المباحث الفيدرالية والأمن الوطني والشرطة المحلية |