"yerel polisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشرطة المحلية
        
    • بالشرطة المحلية
        
    İşte bu gangsterlerin dalaverelerinin o sahte görüntüsünü korumak için yerel polisi bile getirebileceklerinin bir işaretiydi. Open Subtitles كانت إشارة لمدى شرعية الجمهور لدرجة أنهم تمكنوا من إحضار الشرطة المحلية لحراسة الضجة التي عليهم
    Evet ama herkes, medyaya "biz olayı çözeriz" diyerek... yerel polisi utandıracağımızı düşünürse... kimse bizi çağırmaz. Open Subtitles نعم لكن ان كانت الفكرة هي اننا سنحرج الشرطة المحلية بإخبار الاعلام اننا سنصلح الأمور فسيتوقفون عن الاتصال بنا
    Aradığın şey bir güvenlik ihlaliyse yerel polisi ve askerleri dene. Open Subtitles اذا كان الخرق الأمني ماتبحث عنه جرب الشرطة المحلية والجنود
    Flagstaff'daki yerel polisi ara. Onlara gözetim alanı dışında devriye gezmelerini söyle. Open Subtitles اتصل بالشرطة المحلية عند سارية العلم اجعلهم يقومون بدوريات على الحدود
    Pekâlâ, yerel polisi arayıp onları burada bekleyin. Open Subtitles حسناً ، إتصل بالشرطة المحلية وانتظرهم هنا
    Bir kez daha olaya yerel polisi ve Gizli Servis'in yetkisiz üyelerini dahil ettiniz. Open Subtitles جاعلان الشرطة المحلية وأعضاء من الخدمة السرية الغير مخولين يتدخلوا مرة أخرى
    yerel polisi derhal oraya gönderin ve görüntüyü medyaya verin. Open Subtitles اجعلى الشرطة المحلية تذهب إلى هناك الآن وارسلي ذلك الشريط المصور إلى وسائل الإعلام
    Aradığın şey bir güvenlik ihlaliyse yerel polisi ve askerleri dene. Open Subtitles اذا كان الخرق الأمني ماتبحث عنه جرب الشرطة المحلية والجنود
    yerel polisi böyle ezip geçmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نقوم بتجاوز الشرطة المحلية هكذا
    - Milwaukee yerel polisi robot resimdeki şahsı tanıyan herkesi işbirliğine çağırıyor. Open Subtitles - الشرطة المحلية بـ " ميلواكى " بأن من يتعرف على هذا الشخص يتصل بهم فوراً.
    yerel polisi aramak ister misin? Open Subtitles هل تريد مني طلب الشرطة المحلية ؟
    yerel polisi bu konuda uyarmalısın. Peki onlara ne diyecekmişim? Open Subtitles يجب أنّ تنبه الشرطة المحلية عن هذهِ.
    - Çoktan yerel polisi evine gönderdik. Open Subtitles -أرسلتُ بالفعل الشرطة المحلية إلى المنزل.
    Salı günü Milton yakınında kimliği belirlenememiş bıçaklama kurbanı bir kadının cesedi yerel polisi seri katil avına çıkardı. Open Subtitles "إكتشاف مروع يوم الثلاثاء بالقرب من "ميلتون ضحية مجهولة الهوية تعرضت للطعن اكتشفتها الشرطة المحلية لتكون ضحية قاتل متسلسل
    Evet, ayrıca yerel polisi de bizden uzak tutar. Open Subtitles نعم، وسوف يبعد عنا الشرطة المحلية.
    Buffalo'ya bir otobüs bileti almış. - yerel polisi ara. Open Subtitles ضع قسم الشرطة المحلية على الهاتف
    yerel polisi ara. Sessizce teslim olmayacak. Open Subtitles حسنا اتصل بالشرطة المحلية لن ينتهي بطريقة هادئة
    yerel polisi aramak ister misin? Bizi içeri sokarlar. Open Subtitles هل تريدين الاتصال بالشرطة المحلية ليدخلونا إلى هنا؟
    yerel polisi aramak ister misin? Bizi içeri sokarlar. Open Subtitles هل تريدين الاتصال بالشرطة المحلية ليدخلونا إلى هنا؟
    yerel polisi aramak istemiyorsan federallere haber verelim. Open Subtitles انت لا تريد ان نتصل بالشرطة المحلية اذاً دعنا نتصل بالفيدراليين
    yerel polisi arayıp bir polis ressamı bulacağım. Open Subtitles سأتصل بالشرطة المحلية و برسام الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more