Rose'u içinde ölümüne sıkıştırıyorsun. Ama gidecek bir yerim yok. | Open Subtitles | لكن ليس لدي مكان لأذهب إليه، فجلدي الأصلي قد مات |
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. | Open Subtitles | ليس لدي مكان لأذهب له حتى جلسة الإستماع يوم الإثنين |
Gitmeden önce ona açıklamış olmama rağmen. Kaçacak bir yerim yok kardeşim. | Open Subtitles | رغم أنّه لا مكان أفرّ إليه كما شرحتُ له قبل أن يرحل |
Umarım uğramamın sakıncası yoktur. Evden yeni çıktım ve gidecek başka bir yerim yok. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع زيارتي، ليس لديّ مكان آخر أذهب إليه |
Gidecek başka yerim yok. Ve kardeşim Amy, biz kilisedeyken kafasını uçurdu. | Open Subtitles | لا يوجد مكان آخر أذهب اليه وأطلقت النار على رأس شقيقتي بينما كنا في الكنيسة |
Bagel mi? - Bagel. Son 200 dolarımı sana harcadım ve kalacak yerim yok mu şimdi? | Open Subtitles | اللعنة, اعطيتك اخر 200 دولار املكهم ليس لدي مكان اقيم فيه؟ |
Hadi dostum. Bu gece başka gidecek yerim yok. | Open Subtitles | هيا, صديقي , ليس لدي مكان اخر اذهب له الليلة |
Haydi dostum. Bu gece başka gidecek yerim yok. | Open Subtitles | هيا, صديقي , ليس لدي مكان اخر اذهب له الليلة |
Gidecek hiçbir yerim yok ve Jeanne'le karşılaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي مكان اذهب اليه ولايمكنني مواجهة جيني |
Bilmiyorum bu akşam planın var mı yeni elbise aldım ama giyecek yerim yok. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت لديك مشاريع الليلة؟ و لكين لدي ثوب جديد و ليس لدي مكان لأذهب إليه |
Derek beni bağışla ama... başka gidecek yerim yok. | Open Subtitles | ليس لدي مكان آخر لأذهب أليه فقط أردت إعلامكِ اني طلبت توصيل السرير الجديد اليوم آمل أن يعجبكِ |
Şu an için kalıcı bir yerim yok ama bazı geceler sığınakta kalıyorum. | Open Subtitles | كما تعلمين . لا مكان ثابت . ولكني أبقى في الملجاء أحياناً |
Katlanılır gibi değil. Yapacak hiçbir şeyim ve gidecek hiçbir yerim yok. | Open Subtitles | الأمر لا يطاق لا شيء أفعله و لا مكان أقصده |
Birincisi, bir oyunda rolüm var ama bu akşam uyuyacak yerim yok. | Open Subtitles | رقم واحد، لدي عمل في مسرح (برودواي) ولكن لا مكان لي للمبيت |
Kalacak yerim yok ve çok yorgunum. | Open Subtitles | ليس لديّ مكان لأنام به ، و انا اشعر بالتعب |
Hayır! Medeniyetten uzak bir durum! Gidecek hiçbir yerim yok! | Open Subtitles | كلاّ، ذلك فعلٌ همجي ليس لديّ مكان للذهاب إليه |
Her neyse, hayatımı yaşayacak kadar eşya alsam bile koyacak yerim yok çünkü sevgilimin gerçekten ona taşınmamı isteyip istemediğinden emin değilim sebebi de dairesini vibratörüyle yakan sorumsuz canavarın teki olmam! | Open Subtitles | على كُل حال حتى وان أشتريت كل اغراض الكون ، لا يوجد مكان لي لكي اضعها لاني لست مُتأكده من ان هذا الرجل يريدني ان انتقل |
Üzgünüm, Bob, gidecek başka yerim yok. | Open Subtitles | أنا آسف يا بوب لكن ليس لدى مكان آخر أذهب إليه |
Gidecek bir yerim yok | Open Subtitles | وبعبارة أخرى، ليس لدي أي مكان أخر لأذهب إليه إذا طُردت من القسم أقسم بالله |
Hiç param yok gidecek yerim yok, arabam onda, eşyalarım onda. | Open Subtitles | لا املك المال ولا مكان للذهاب إليه لديه سيارتي .. أشيائي |
- Gidecek bir yerim yok. | Open Subtitles | لا أعلم لا مكان لدي لأذهب اليه |
Aslında gidecek yerim yok. | Open Subtitles | ليس عندي مكان اذهب اليه في الحقيقة |
Dar Deniz'i geçip de geldim. Gidecek başka bir yerim yok. | Open Subtitles | "لقد عبرت "البحر الضيق ليس لدىّ مكان آخر أذهب إليه |
- Kalacak başka bir yerim yok. | Open Subtitles | ليس لدي مكانًا آخر أمكث فيه. حقًا؟ |
Bundan başka bir şeyim yok. Kaçacak bir yerim yok. | Open Subtitles | هذا المكان الوحيد الذي أعرفه ليس لديّ مكانٌ آخر لأهرب إليه .. |
Gidecek bir yerim yok ve tüm gün işteymişim gibi davrandım. | Open Subtitles | ليس لدي مكانٌ لأذهب إليه وعلي التظاهر أني في العمل طوال اليوم |
Sevgilim yok işim yok, bu dünyada bir yerim yok. | Open Subtitles | لا أملك فتاتي، لا أملك عمل، لا أملك مكاناً في هذا العالم. |
Onun için ne param, ne giysim, ne de kalacak yerim yok. Çıkıp gittim. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أملك مالاً أو ملابس أو مكاناً لأبقى فيه لقد رحلت فقط هكذا |