"yerini aldı" - Translation from Turkish to Arabic

    • في موقعه
        
    • موقعها
        
    • في الموقع
        
    • في الموقعِ
        
    • في مواقعها
        
    • في مواقعهم
        
    • في أماكنهم
        
    • تم تحريك
        
    • مكانه في
        
    • أخذ مكانه
        
    • أخذت مكان
        
    • أماكنها
        
    • حلت مكان
        
    Bir düşman daha indirildi. Ön cephe timi yerini aldı. Open Subtitles سقط رجل معادٍ آخر، الفريق الأمامي في موقعه.
    Bomba teknisyeni yerini aldı. Bütün girişler mühürlendi. Open Subtitles الفني المسؤول عن المتفجرات في موقعه تم إغلاق جميع المداخل
    Efendim, hava aygıtı yerini aldı. Open Subtitles سيدي, الطائرة فى موقعها. شعللها.
    Operasyon aracı otel dışındaki yerini aldı. Open Subtitles مركبة العمليات موجودة بالفعل في الموقع خارج الفندق
    Nina yerini aldı. Open Subtitles نينا في الموقعِ.
    Batıya doğru giden iki araç var. Dronlar yerini aldı. Open Subtitles هناك، عربتان تتجهان غربًا طائرات المراقبة في مواقعها
    Keskin nişancılar yerini aldı. Open Subtitles القناصون في مواقعهم. نحن جاهزون.
    Hatırlamaya çalışırım. Elemanlarınız yerini aldı mı? Open Subtitles سأتذكر ذلك هل رجالك في أماكنهم ومستعدين؟
    - Güvenlik birimleri yerini aldı mı? Open Subtitles هل تم تحريك القوات الأمنية ؟ أجل
    Kartal Bir Kuzey köprüsünde yerini aldı. Open Subtitles "الصقر رقم 1 في موقعه فوق الجسر الشماليّ"
    TAC takımı yerini aldı. Open Subtitles كان لديّ فريق تدخل بأكمله في موقعه.
    - 3 numaralı tim yerini aldı. - 3 numaralı tim, devam edin. Open Subtitles هنا فريق الإقتحام 3 في موقعه تحدث
    Ve robot yerini aldı. Open Subtitles العربة الآلية في موقعها
    Alpha birimi yerini aldı. Open Subtitles "الوحدة "ألفا" في موقعها"
    Üçüncü birim yerini aldı. Hedef karşımda. Open Subtitles الوحدة رقم 3 في الموقع أرى الهدف بوضوح
    Dördüncü birim yerini aldı. Hedef karşımda. Anlaşıldı. Open Subtitles -الوحدة رقم 4 في الموقع وأرى الهدف بوضوح
    Sierra 1 yerini aldı. Open Subtitles Sierra 1 في الموقعِ.
    Sierra 1 yerini aldı. Open Subtitles Sierra 1 في الموقعِ.
    Saldırı ekibi yerini aldı, Sayın Başkan. Open Subtitles فرق الهجوم في مواقعها سيدي الرئيس
    Okçular yerini aldı mı? Open Subtitles هل الرماة في مواقعهم ؟
    Zeta Kalkanı aktarım uyduları hepsi yerini aldı. Open Subtitles أقمار تقوية درع زيتا الصناعية جميعهم في أماكنهم
    - Güvenlik birimleri yerini aldı mı? Open Subtitles هل تم تحريك القوات الأمنية ؟ أجل
    Ertesi gün, hiçbir şey söylemeden Dersu takımın önünde yerini aldı. Open Subtitles اليوم التالي ..بدون التلفظ بكلمة درسو أخذ مكانه في مقدمة فرقتنا
    30 milyon yıl sonra, Kronosor, Liopleurodon'un deniz beslenme zincirinde bulunan en üst sıradaki yerini aldı. Open Subtitles ‏Kronosaurus ثلاثين مليون سنة من بعد ، الـ Liopleurodons أخذت مكان الـ على رأسِ السلسلةِ الغذائيةِ البحريةِ
    Girecek ekip yerini aldı bile. delici mermileri hazır. Open Subtitles حسناً , هم سبق ولديهم فرق في أماكنها
    Yeni Savcı Yardımcısı o, David Rosen'ın yerini aldı. Open Subtitles إنها مساعدة المدعي العام، التي حلت مكان دايفيد روزن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more