"yerini biliyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف مكان
        
    • تعرف أين
        
    • تعرف مكانه
        
    • تعرفين مكان
        
    • تعلم أين
        
    • تعلم مكان
        
    • تعرفين أين
        
    • كنت أعرف أين
        
    • تعرف اين
        
    Incheon yakınındaki bina inşaat yerini biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرف مكان بناية الشقه التى بالقرب من انشيون ، أليس كذلك ؟
    Saat 6'da. Orada olmazsam anahtarın yerini biliyorsun. Open Subtitles الساعة الـ6, و إذا لم تجدني أنتَ تعرف مكان المقتاح
    Ama erkek arkadaşın bir polis öldürdü. Ve sen yerini biliyorsun. Open Subtitles صديقها قتلوا مجرد شرطي وأنت تعرف أين هو.
    Ve sen onun borcunu öde çünkü paranın yerini biliyorsun Open Subtitles و الآن عليك أن تدفع دينك لأنني أعرف بأنك تعرف أين تلك النقود
    Ama benim için tek bunu yapamaz mısın? CTU'ya gel. yerini biliyorsun değil mi? Open Subtitles ولكن افعل هذا من اجلى تعلى الى مقر الوحدة ، انت تعرف مكانه
    -Dolabın yerini biliyorsun. -Bir tanesin! Open Subtitles تعرفين مكان خزانة الملابس أوه , أنتِ الفضلي
    Manila Katedrali'nin yerini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعلم أين مكان كنيسة مانيلا، صحيح؟
    Her şeyin yerini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم مكان كل شيء
    Hadi gidip kahve yap tatlım. yerini biliyorsun. Open Subtitles كوني لطيفة و أعدي لنا بعض القهوة أنتِ تعرفين أين مكانها.
    Dayanak noktasının yerini biliyorsun. Ama onu bulamayacak olman çok yazık. Open Subtitles تعرف مكان المرساة، مؤسف أنّك لن تكون موجودًا لتعثر عليها.
    Pekâlâ. Misafir odasının yerini biliyorsun. Open Subtitles حسنا.انت تعرف مكان غرفة الضيوف
    Bence paranın yerini biliyorsun ve kendin için istiyorsun! Open Subtitles أعتقد أنك تعرف مكان النقود.. لكنك تريدها لنفسك!
    Her şeyin yerini biliyorsun. Otur sen. Open Subtitles و تعرف مكان كل شيء تفضل و اجلس
    Kiernan'ın yerini biliyorsun değil mi? Open Subtitles الآن هل تعرف أين فريسة كيرنان؟
    - yerini biliyorsun yani. Open Subtitles أوه، أنت تعرف أين يمكن العثور عليه.
    - Demek yerini biliyorsun ha? Open Subtitles أنت تعرف أين هو، أليس كذلك؟
    Onun yerini biliyorsun. Tüm isimleri de. Salami... Open Subtitles انت تعرف مكانه,انت تعرف كل شيء عن كل الاسماء سلامة
    Ama aramızdaki fark, sen istediğimiz şeyin yerini biliyorsun. Open Subtitles الإختلاف، أظن إنّك تعرف مكانه أليس كذلك؟
    - Tamamdır, kahvenin yerini biliyorsun. Open Subtitles حسناً أنت تعرفين مكان القهوى إنه ليس بشأن القهوى
    Kapının yerini biliyorsun hanımefendi. Open Subtitles حسنًا، أنتِ تعرفين مكان الباب، يا امرأة.
    "Poşet çayların yerini biliyorsun." Open Subtitles " أنت بت تعلم أين اكياس الشاي "
    Malzemelerin yerini biliyorsun. Open Subtitles - نعم، انطلق، تعلم مكان كل شيء
    - Çünkü Moco'nun yerini biliyorsun. Open Subtitles لأنك تعرفين أين. توجد مزرعة موكو ، وأنا لا
    Garajın yerini biliyorsun. Open Subtitles كنت أعرف أين في المرآب.
    İyi! O halde yerini biliyorsun. Open Subtitles اذن انت تعرف اين تجده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more