NSA Yerleşkeye saldırı emrini veren aramayı takip etti. | Open Subtitles | وكالة الامن القومي تتعقب الهجوم على المجمع |
Yanına birkaç kişi alıp Yerleşkeye giderek zayıflığını kullanıp Klaus'u zapt edin. | Open Subtitles | خذ قطيع وأجهز على المجمع السكني بدون إستثناء |
Yerleşkeye girdiğinde bir sürü güvenlik engelini atlatmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | حال ما تصل الى المجمع عليك ان تتجاوز مجموعة من قوات الامن |
Sekiz dakika önce alınan bu görüntü Khalid'in Yerleşkeye vardığını gösteriyor. | Open Subtitles | تعطينا نطاق أوسع والآن هذه الصورة منذ 8 دقائق تظهر وصول (خالد) للمجمع |
Çok geç olmadan Yerleşkeye varacağız. | Open Subtitles | سوف نصل الاحياء السكنية قبل مضي وقت طويل |
Anlaştık. Sizi Yerleşkeye götüreceğiz, siz de bize avans vereceksiniz. | Open Subtitles | اتفقنا ، سنوصلك إلى المُستوطنة و أنت تعطينا الأدوات |
Tüm adamlarımızı Yerleşkeye geri götür. | Open Subtitles | قم بأعادة كل هؤلاء الاشخاص إلى المجمع. |
Ben Yerleşkeye araba göndereceğim. | Open Subtitles | سأقوم بأرسال سيارة أجرة إلى المجمع. |
Yani kimse fark etmeden Yerleşkeye sızabiliriz. | Open Subtitles | مما سيتيح لنا التسلل إلى المجمع -بدون أن يرانا أحد |
Yerleşkeye gidemem. Şimdi olmaz. | Open Subtitles | لايمكنني الذهاب إلى المجمع.ليس الآن. |
Yerleşkeye yolluyoruz biz. | Open Subtitles | نحن نرسلهم إلى المجمع |
Yerleşkeye giren Federal Polisler var. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}الشرطة الفدرالية تقتحم المجمع |
-Seni Yerleşkeye kadar takip ettim. | Open Subtitles | -وتبعتك إلى المجمع. |
Amerikalılar iki adet F-16 ile Yerleşkeye geliyorlar. | Open Subtitles | متحضره للمجمع |
Eminim ki, bizi o Yerleşkeye vaktinde götürecektir. | Open Subtitles | نحن متأكدون اننا سنصل الى الاحياء السكنية قبل مضي وقت طويل |
Bu erzakı Yerleşkeye götürmemize yardım ederseniz hepinize 200, 300, 400 dolar değerinde madenci avansı ve kışı atlatacak kadar yemek verilmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | ساعدونا على إيصال هذه الإمدادات ... إلى المُستوطنة و أضمن لكم حصول كلاً منكم على أدوات ...بقيمة 200 أو 300 أو 400 دولار و طعام يكفيكم خلال الشتاء |