"yerleştirdin" - Translation from Turkish to Arabic

    • زرعت
        
    • دسست
        
    • بزرع
        
    • وضعتي
        
    Karargaha cihazı sen yerleştirdin. Open Subtitles لقد زرعت الجهاز في المكتب الرئيسي، أليس كذلك؟
    Silahı yerleştirdin. Open Subtitles وقد أدركت أنّه فقد ذاكرته. أنت زرعت المُسدّس في منزله.
    -Nasıl yaptığını bilmiyorum ama o bıçağı yerleştirdin. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلت ذلك ولكنك زرعت تلك السكين
    Gerçek şu ki, o serumu sen yerleştirdin. Open Subtitles الحقيقية أنك دسست قارورة المصل
    Demek bu zavallı Arabı buraya yerleştirdin. Open Subtitles إذن ، أنت قمت بزرع هذا العربى المسكين ليقوم بالعمليه
    Hill yada karısını zan altında bırakmak için belladonayı onun gözlerine yerleştirdin . Open Subtitles وضعتي البيلادونا في عينها لتوريط هيل او زوجته
    Yani, New York'taki ofisine bombayı sen yerleştirdin. Open Subtitles اذا انت زرعت قنبلة في مكتبه فى نيويورك هذا يبدو منطقيا لى
    Başka bir yere tüplerden yerleştirdin mi? Open Subtitles هل زرعت زجاجات فى أى مكان آخر؟
    Cinayet silahını onun bürosuna sen yerleştirdin değil mi? Open Subtitles لقد زرعت سلاح الجريمة في مكتبه، صحيح؟
    Soruşturman esnasında sandalyenin altına bomba yerleştirdin. Open Subtitles زرعت قنبله تحت مقعدك خلال التحقيق
    Delilleri sen yerleştirdin, değil mi? Open Subtitles أنت الذى زرعت الأدلة ، أليس كذلك ؟
    Acıdı. Schottinger'a kendi fotoğraflarını ve şiirlerini yerleştirdin. - Brad de sana saygı duymadı. Open Subtitles زرعت صور لك أنت و قصائدك في محل (شوتينجر) و لم يحترمك (براد)
    Başka tüp yerleştirdin mi? Open Subtitles هل زرعت أى زجاجات آخرى؟
    Tabancayı geri götürüp Kuzen'in odasına sen yerleştirdin. Open Subtitles "لقد زرعت المسدس لدى منزل "كوز
    Dinamiti yerleştirdin mi? Open Subtitles زرعت المتفجرات؟
    O silahı sen yerleştirdin. Open Subtitles أنت دسست ذلك المسدس
    Silahı ve kamerayı yerleştirdin. Open Subtitles دسست المسدس و آلة التصوير
    Silahı üzerime sen yerleştirdin. Open Subtitles اتفقنا، أنت دسست ذلك للتو لي.
    - Vericiyi yerleştirdin mi? - GPS sistemine bağladım. Open Subtitles -هل قمت بزرع جهاز الارسال نعم وربطة بنظام الجي بي اس
    Parsons'a dinleme cihazı mı yerleştirdin? Open Subtitles لقد قمت بزرع آداه تنصت لدى باسونز؟ ؟
    Sen koydun onu. Şu anda sen yerleştirdin. Open Subtitles .لقد وضعتي ذلك للتو .لقد وضعتي ذلك للتو
    Henry Burns'ü virüsü tekrar üretmesi için başka bir tesise yerleştirdin. Open Subtitles لقد وضعتي (هنري برنز) في منشأةٍ جديدة كي يُعيد إبتداع الفيروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more