Belki bu onun kim olduğunu anlamama yetecektir. | Open Subtitles | حسناً , ربما يكون هذا كافياً لي لكي أعرف من هي |
Bu tehdit onlara yetecektir. | Open Subtitles | ينبغي أن يشكل هذا تهديداً كافياً بالنسبة لهم |
Bu, Şikago'daki İrlanda mafyasını dağıtmaya yetecektir. | Open Subtitles | سيكون هذا كافياً لنفكك العصابة الإيرلندية في شيكاغو |
Veri girmeyi biliyorsa yetecektir. | Open Subtitles | رجل في إدخال البيانات ويمكن أن يكون كافياً. |
Bu yapay yer çekimi oluşturucular gezegeni dengede tutmaya yetecektir. | Open Subtitles | شبكة الجاذبية الصناعية التي سوف يتم إنشاؤها كافية لجعل الكوكب مستقراً |
Umarım bir taşkınlık yaratmaya yetecektir askerlerin saflarını kırmak için yerince kafa karışıklığı yaratacaktır. | Open Subtitles | على أمل أن يكون هذا كافياً للتسبب بفوضى فوضى كفيلة بإرباك الجنود في صفوفهم |
"İnanıyorum ki bu kıvılcım birleşik devletleri sarsacak ve tek başına bizi savaşa sürüklemeye yetecektir. | Open Subtitles | ,أَعتقدُ أنَّ لهيبا من الإمتعاضِ سيكتْسحُ الولايات المتّحدةَ" "سيكون كافياً لوحده ,لأشراكنا في الحرب |
Korkularını sakinleştirmek için bu onu tetiklemeye yetecektir. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا كافياً كي يهدئ مخاوفك |
- ...eski yazılımı indirmek uçakları yere indirmeye yetecektir. | Open Subtitles | -يجب أن يكون ذلك كافياً لإهباط الطائرات . |
- Evet. Savage'ı fani hale getirmeye yetecektir diye düşünüyorum. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون كافياً لتعريض (سافاج) للموت |
Bu sevgili yaşlı Ana'yı piyasadan silmeye yetecektir. | Open Subtitles | كافية لجعل "الأم" القديرة تستقيل العمل |