"yeterince ciddiye" - Translation from Turkish to Arabic

    • على محمل الجد
        
    Bana göre bilim, ibadeti yeterince ciddiye almıyor. Open Subtitles أعتقد أن العلوم لا تأخذ الصلاة على محمل الجد
    Şey, üstümdeki birinin arkasından iş çevirmek pek tarzım değildir ancak Hovland, Birkebeiner yarışındaki güvenliği yeterince ciddiye almıyor gözüküyor. Open Subtitles حسنا، ليس حقا من اسلوبي الذهاب خلف رئيستي إنه فقط، هوفلند لا يبدو عليها انها تأخذ الأمن في سباق التزلج على محمل الجد
    Bak, sadece bunu yeterince ciddiye almadığını düşüyorum. Open Subtitles انا فقط مهتم لما انتى لم تاخذى ذلك على محمل الجد
    Düşündüm de, bunu yeterince ciddiye almamışım anlaşılan. Open Subtitles لقد فكرتُ بذلك ملياً .. و أظن بأنني لم أخذ الآمر على محمل الجد بما يكفِ
    Ama bence, kuantum mekaniğini yeterince ciddiye alırsanız sorumluluğu doğruca kucağınıza bırakıverir. Open Subtitles و لكنني أعتقد أنك لو أخذت نظرية الطاقة الميكانيكية على محمل الجد بشكل كاف... . فإنه يضع المسؤولية تماماً في حضنك.
    Hiçbir şeyi yeterince ciddiye alamıyorsun. Open Subtitles أنك لا تأخذين الأمور على محمل الجد
    Hiçbir şeyi yeterince ciddiye alamıyorsun. Open Subtitles أنك لا تأخذين الأمور على محمل الجد
    yeterince ciddiye almadım. Open Subtitles لم آخذهُ على محمل الجد
    Bak, Belle'in senin sorunlarını yeterince ciddiye almadığımı düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles اسمع، أعرف أن (بيل) تعتقد أنني لا آخذ مشكلاتك على محمل الجد
    Dedektif Rizzoli bakıcılık sorumluluklarımı... yeterince ciddiye almadığımı düşünüyor. Open Subtitles الأمر فقط أن التحرية (ريزولي) تعتقد أنني لا أخذ مسؤولياتي في توفير الرعاية على محمل الجد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more