"yeterli bir zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقتاً كافياً
        
    • مدة كافية
        
    - 30 ile 45 saniye arası. Birini kurtarmak için pek de yeterli bir zaman değil, değil mi? Open Subtitles هذا ليس وقتاً كافياً لعملية إنقاذ أليس كذلك؟
    Eski testleri incelemek için yeterli bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس وقتاً كافياً للاطلاع على الاختبارات السابقة
    45 dakika yeterli bir zaman değil. Open Subtitles خمسة و أربعون دقيقة ليست وقتاً كافياً
    Önümüzde dört saatlik yol var. Bilgi vermek için yeterli bir zaman. Open Subtitles لدينا أربع ساعات من القيادة مدة كافية ليتعرف كل منا على الآخر
    Yedi yıl? Bir başka deyişle, onun ilişkilerini bilecek kadar yeterli bir zaman. Open Subtitles سبعة سنوات مدة كافية لتعلمى مدى علاقاتها ؟
    Bu hızlı bir sevişme için bile yeterli bir zaman değil. Open Subtitles ذلك لَيسَ وقتاً كافياً حتى لa قصة مختصرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more