"yeterli olmaz" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكون كافياً
        
    • ليس كافي
        
    • لا تكفي
        
    • غير كافية
        
    • ليست كافية
        
    • لن تكفي
        
    • لن تكون كافية
        
    • لن يكفي
        
    • ليس كافيا
        
    • يكون كافيا
        
    • لا يكفي
        
    10,000 gümüş bile versen yeterli olmaz. Open Subtitles حتى إذا أعطيتني 10،000 قطعة نقدية، فإنه لن يكون كافياً
    Kırmızı kazaklı uçan bir köpek yeterli olmaz. Open Subtitles انت على حق , كلب طائر ببلوزة حمراء ليس كافي
    Söylentiler onu tutuklamak için yeterli olmaz. Open Subtitles سمعت هذا أو ذاك لا تكفي لاعتقاله
    Dört gözlü balık olarak da bilinirler ama bazen dört göz bile yeterli olmaz. Open Subtitles هم المعروفون بالسمكِ ذو العيونِ الأربعة , لكن أحياناً حتى أربعة عيونَ غير كافية.
    6 saatte bir, 1 saatlik elektrik yeterli olmaz. Open Subtitles الكهرباء لساعة واحدة كلّ ستّة ساعات ليست كافية
    Eğer bu çocuğu kendime düşman edersem, kaç tane hayatımın olduğu önemli değil yinede yeterli olmaz. Open Subtitles إذا كان هذا الفتى عدوي , مهما جمعت من أرواح لمساعدتي ,لن تكفي لهزيمته
    Bu topluluğun namuslu bir üyesinin tanıklığının suçlama için yeterli olmaz mı? Open Subtitles ذلك أنّ شهادة شاهد عيان من عضو شريف من هذا المجتمع لن تكون كافية لتوجيه الاتّهام إليهم؟
    Ne alırsak alalım, yeterli olmaz. Open Subtitles أياً كان ماسنحصل عليه لن يكفي.
    Taşı öğütüp parçacıklara ayırmak sonra da bunları yutmak yeterli olmaz. Open Subtitles ما لم يكتشفوه بعد هو أن طحن الحجر و عزل جسيماته و تناولها ليس كافيا
    Korkarım bu yeterli olmaz. Open Subtitles أخشى أن هذا لن يكون كافيا
    Sabah, asla yeterli olmaz. Open Subtitles حسناً، الصباح لن يكون كافياً أبداً
    - O kadarı yeterli olmaz. Open Subtitles حسناً , هذا لن يكون كافياً
    Bir tanesi çok fazladır, bin tanesiyse asla yeterli olmaz. Open Subtitles كما تعلموا، واحد أخر كثير و ألف ليس كافي
    Kovulmak Nathan için yeterli olmaz. Open Subtitles النفي ليس كافي بالنسبة لـ نايثان
    Bazen özür yeterli olmaz. Open Subtitles بعض الأحيان كلمة "آسف" لا تكفي
    - Denemek yeterli olmaz. Open Subtitles -كلاّ، المحاولة لا تكفي
    Bir kısmı. Muhtemelen kimlik belirleme için yeterli olmaz. Open Subtitles جزئية على الأرجح إنها غير كافية لتحديد الهوية،
    Küçük bir takım bu iş için yeterli olmaz. Open Subtitles فرقة صغيرة واحدة غير كافية
    Ama kabiliyet her zaman yeterli olmaz. Open Subtitles لكن القدرة ليست كافية دائما
    Arama izni almaya yeterli olmaz. Open Subtitles ليست كافية للحصول على مذكرة
    Bu akşam için yeterli olmaz. Open Subtitles لن تكفي لتمضية طلبات الليلة
    Etrafta dolanmak benim için yeterli olmaz. Open Subtitles أنا قلق بأنها لن تكون كافية بالنسبة لي
    - Sana para veririz. - yeterli olmaz. Open Subtitles يمكننا أن ندفع لك - لن يكفي -
    Sadece onu uzaklaştırmak yeterli olmaz. Open Subtitles ليس كافيا أن نرسله بعيدا.
    yeterli olmaz. Open Subtitles ولكن هذا لن يكون كافيا
    Yani, müziği sadece dinlemek yeterli olmaz. Onu bir şekilde yaratmanız gerek. TED لذا لا يكفي أن تستمع إلى الموسيقي لابد من صنعها بطريقة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more