"yeterli parayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • المال الكافي
        
    • نقود كافية
        
    Bu genç adamlara küçük çiftliklerinden yeterli parayı kazanmayı sağlamalıyız kendilerine bir hayat kurmaları, gelecek sahibi olmaları için. TED لابد من أن نتأكد بأن هؤلاء الشباب في مزارعهم الصغيرة يستطيعون جني المال الكافي لبناء حياتهم لصنع مستقبلهم.
    Joy sonunda televizyon gizleyiciyi almak için yeterli parayı biriktirdi. Open Subtitles جوي اخيرا وفرت المال الكافي لشراء ذالك التلفاز
    Teknemi suya indirebilmem için yeterli parayı bir araya getirmeye çalışıyorum. Open Subtitles سأشتري سراويلاً. أنا أحاول أن أوفر المال الكافي
    Bir dairenin depozitosunu karşılamak için yeterli parayı nasıl kazanacağımı söyleyen biriyle tanışmıştım terminalde, gerçek bir iş bulana kadar yani. Open Subtitles انه فقط اني قابلت هذه الفتاة في محطة الباص والتي اخبرتني كيف أستطيع جمع نقود كافية لأحصل على شقة
    Bankayı ayakta tutarsak borçları ödemek için yeterli parayı sağlarız. Open Subtitles سنبقي تجارتنا ثابتة ونجمع نقود كافية لتسديد ديوننا
    Ulusal Yardım Sevenler Derneğinde yeterli parayı topladığımız zaman hepsini Başkan Ueno'ya vermeyi planlıyorum. Open Subtitles عندما نجمع المال الكافي لـ أنصار اتحاد الروح الوطنية أخطط بأن أعطيه كله للرئيس يونو
    Çinli bebek için yeterli parayı bir araya getireceğiz. Open Subtitles سيكون معنا المال الكافي لأجل الطفل الصيني
    yeterli parayı kazandığım anda buradan çekip gideceğiz. Open Subtitles -بمجرد حصولي علي المال الكافي سأخرجنا من هنا
    yeterli parayı biriktirip Amerikaya gidebilmemiz için çok çalışıyorum. Open Subtitles "إني أعمل بجهد في " سيوزهو لتوفير المال الكافي لنا للذهاب إلى أمريكا
    Herneyse, bildiğin gibi, yeterli parayı bulup-- Open Subtitles --بأي حال، نأمل في تجميع المال الكافي
    Herneyse, bildiğin gibi, yeterli parayı bulup- Open Subtitles --بأي حال، نأمل في تجميع المال الكافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more