Uçurtma savaşının ortasında böyle saçma bir şey düşünen yetişkin bir adam. | Open Subtitles | رجل بالغ يقول كلاما لا معنى له وسط حرب للطائرات الورقية |
Dünyanın en büyük bankalarının arbitraj bölümünde çalışan yetişkin bir adam... | Open Subtitles | أقول فقط أنه إن كان رجل بالغ يعمل في أحد أكبر مصارف العالم |
Buster yetişkin bir adam. Kendi karalarını kendisi verebilir. | Open Subtitles | باستر رجل ناضج و يمكنه اتخاذ قراراته بنفسه |
Zavallı, yetişkin bir adam eve karanlıkta gizlice sokuluyor. | Open Subtitles | هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام |
Tanrı aşkına, yetişkin bir adam... gün boyunca çocuklarla oynar mı hiç? | Open Subtitles | رجل كبير يلعب طوال اليوم لمدة طويلة مع الأطفال ؟ |
yetişkin bir adam nasıl olur da silahını bir ergene kaptırır? | Open Subtitles | كيف لرجل كبير أن يترك مراهق يأخذ المسدس منه؟ |
Tek söylediğim, yetişkin bir adam olduğum ve kendi kotlarımla baş edebileceğimdi. | Open Subtitles | ،حسناً، لقد قلتُ بأنّي رجلٌ ناضج يمكنّي التعامل مع بِنطالي |
Yıllar sonra yetişkin bir adam olduğunda benim oturduğum sokağa gelmişti annesinin elbisesi ve kendi artıklarıyla kapı tokmaklarını siliyordu. | Open Subtitles | بعد سنوات عدة وبعد أن أصبح رجلاً ناضجاً كان يتواجد في حيي يلمع مسكات الأبواب |
Yani nasıl yetişkin bir adam, bir başka adamı kavgaya davet eder ki? | Open Subtitles | أعني، أيّ رجل بالغ يتحدى بالغ آخر للقتال؟ |
Bir oğlum var. Hiç tanımadığım yetişkin bir adam. | Open Subtitles | عندي ابن في الخارج رجل بالغ لم أقابله قط |
yetişkin bir adam,uzun boylu ama zihinsel engelli. | Open Subtitles | رجل بالغ , ضخم , لكنه متخلف عقليا |
Tamamen yetişkin bir adamsın ve yetişkin bir adam gibi davranmalısın. | Open Subtitles | أنت رجل بالغ والمفترض أن تتصرف كذلك |
Kadınları takip eden yetişkin bir adam, evet ama yine de. | Open Subtitles | واواجههم كرجل ناضج رجل ناضج ، يتجسس على النساء |
5 yaşındaki birinden beklersin belki gençliğinde de hoşgörü gösterebilirsin ama yetişkin bir adam olunca, sinirinizi bozabiliyor. | Open Subtitles | أتعلم، إنه شئ تتوقعه من فتى في الخامسة قد تتحمله من مراهق لكن من رجل ناضج.. يمكن أن ينهكك |
yetişkin bir adam neden böyle bir resim yapar? | Open Subtitles | ما الذي يجعل من رجل ناضج يرسم هذه اللوحة؟ |
Taytlı yetişkin bir adam yanında genç bir delikanlıyla koşuyor? | Open Subtitles | رجل كبير يلبس ملابس جلديه يركض مع فتى صغير |
Roy yetişkin bir adam, tamam mı? | Open Subtitles | روي قوي أليس كذلك؟ رجل كبير |
yetişkin bir adam böyle olur mu? | Open Subtitles | مانوع هذا الشئ لرجل كبير ؟ |
Ve oğlun yetişkin bir adam, artık ona bebek gibi davranmana gerek yok yani her nerdeyse, iyi olduğuna eminim. | Open Subtitles | لكن هنريك رجلٌ ناضج وليس عليك مجالسه بعد الأن لذا أينما كان، أنا متأكدةٌ أنه بخير |
Ve oğlun yetişkin bir adam, artık ona bebek gibi davranmana gerek yok yani her nerdeyse, iyi olduğuna eminim. | Open Subtitles | لكن هنريك رجلٌ ناضج وليس عليك مجالسه بعد الأن لذا أينما كان، أنا متأكدةٌ أنه بخير |
Ve tıpkı anneminki gibi onun yahnisini de küçüklüğümden başlayarak yetişkin bir adam olana kadar yedim. | Open Subtitles | كنت أكل اللحم الخاص به منذ أن كنت صغيراً إلى أن أصبحت رجلاً ناضجاً |