"yetkililerle" - Translation from Turkish to Arabic

    • السلطات
        
    • بالسلطات
        
    • السّلطات
        
    • للسلطات
        
    Anlaşılan Suudi Dışişleri Bakanlığı Hollandalı yetkililerle arka kapılardan temasa geçmişler. Open Subtitles يبدو أن وزارة الخارجية السعودية تعمل بقنوات خلفية مع السلطات الهولندية.
    yetkililerle her şeyi paylaştığımda almak isteyecekleri bazı önlemler olabilir. Open Subtitles يجب الأخذ بها عن طريق السلطات عندما يعرفون بالحقيقه الكامله
    Sahiden hükümetle ve diğer bütün yetkililerle ilgili çok fazla zorluk olmadığını söylemem gerekir. TED وبالتالي يجب علي القول أننا لم نواجه عقبات كثيرة مع الحكومة وجميع السلطات.
    Pekala, yetkililerle iletişime geçtiğini düşünmeliyiz ve zamanımızı iyi bir şekilde kullanmalıyız. Open Subtitles يتعين علينا الافتراض بأنه اتصل بالسلطات لذا يجدر بنا تعجيل جدول مواعيدنا
    Merak etmeyin, bölgedeki bu ve bunun gibi birçok problemle baş etmek için yetkililerle beraber çalışıyoruz. TED لا تقلقون، نحن نعمل مع السلطات لكي نحل مثل المشكلات، والعديد من المشكلات المختلقة في المنطقة.
    Yerel yetkililerle sorun yaşayacağız. Open Subtitles بمعنى أننا سنواجه متاعب مع السلطات المحلية.
    Mahalli yetkililerle birlikte birini gönderip baktırırım... arama kararı olmaksızın içeri girmeme izin verirlerse. Open Subtitles سأرسل أحدهم برفقة السلطات المحلية إذا كان سيسمح لنا بالدخول لمنطقة ممتلكاته من دونما مذكرة
    Yerel yetkililerle işbirliği yapıp öldürme maksatlı yasadışı patlayıcı nakliyatından tutuklusun. Open Subtitles بالتعاون مع السلطات المحلية أستطيع أن أقبض عليك بتهمة نقل متفجرات بنية القتل
    Birçok şeyde yetkililerle aynı fikirde olmayız, ama polisler bunun hakkında haklı olabilirler. Open Subtitles أنا أعلم بأنـّك تتفق مع تشبيهات السلطات لكن ربما تكون الشرطة محقة بهذا الشأن
    Öncelikli olarak Nikaragua'lı yetkililerle temasa geçin. Open Subtitles وراجعا السلطات النيكاراغويّة بحثاً عن سوابق له
    Onların burada olmalarının tek nedeni, yetkililerle anlaşmak ve seni çıkarmaktı. Open Subtitles السبب الوحيد في أنني هنا هو للتفاوض مع السلطات ولأجعلك حرّة فقط.
    Şimdilik yerel yetkililerle birlikte çalışın. Open Subtitles و في الوقت الراهن، قومي بالتنسيق مع السلطات المحليّة
    Tekrar organize edip, Kanadalı yetkililerle tekrar iletişim kurmalıyız ve o zamana kadar ekibimi trenin önüne tekrar konuşlandıramam. Open Subtitles علينا أن نعيد التنظيم ونستعيد الاتصال مع السلطات الكندية ، وحتى يتحقق هذا لا أستطيع أن أوصل فريقي إلى مكانه الجديد
    Bu sabah yerel yetkililerle bir araya geldim. Open Subtitles لقد تقابلت مع السلطات المحلية هذا الصباح
    Üç vatandaş kendilerini bir Quahog barına kilitlemiş durumda ve yetkililerle fikir anlaşmazlığı yaşıyorlar. Open Subtitles ثلاثة رجال محليين حصنوا أنفسهم بداخل حانة كوهاغ , وحاليا في أزمة مع السلطات
    Bu kişiyle ilgili bir şey biliyorsanız yetkililerle iletişime geçmeniz gerekiyor. Open Subtitles إذا كان لديك معلومات عن هذه الصورة فبرجاء إعلام السلطات
    Kendisini gördüğünü düşünen her kimsenin yetkililerle iletişim kurması isteniyor. Open Subtitles وعلى أي شخص يعتقد أن رآها أن يتصل بالسلطات المختصة
    Fransız yetkililerle görüşmek birkaç günümüzü aldı. Open Subtitles لقد تطلب الأمر يومين لنتصل بالسلطات الفرنسية.
    Yerel yetkililerle temasa geçeceğim. Sen ve Teal'c, O'Neill ile orada buluşabilirsiniz. Open Subtitles سأتصل بالسلطات المحلية أنت و تيلك إذهبا للقاء أونيل هناك
    Bir arkadaşımın, Japon yetkililerle başı dertte. Open Subtitles لي صديق لديه مشكلة مع السّلطات "اليابانية".
    Öyleyse yetkililerle bu videodaki adam hakkında konuşmamın bir sakıncası yoktur. Open Subtitles إذاً، أفترض أنك لن تمانع أن أتحدث للسلطات عن الرجل في هذا الفيديو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more