Bugün, tüm diğer erkeklerin kalplerini çaldığın yetmedi mi? | Open Subtitles | ألا يكفي أنكِ استحوذتِ على قلوب كل الرجال اليوم ؟ |
Beni yere atman yetmedi mi? | Open Subtitles | قلت أنه لك فقط، ألا يكفي أنك جعلتني أنام على الأرض؟ |
Yeterince rahatsız ettiğiniz yetmedi mi? | Open Subtitles | ألم تكتفي من التعرض للإزعاج من قبل أولئك الناس؟ |
Onu gömerken kaybettiğimiz vakit yetmedi mi? | Open Subtitles | أليس كافياً أننا وفرنا الوقت ووضعناه هُناك؟ |
- Yargıç ve jüri olmak yetmedi mi? | Open Subtitles | ألا يكفيك لعب دور القاضي ولجنة المحلفين؟ |
Kariyerimi bitirmen yetmedi mi? | Open Subtitles | ديفاينس ماتت، وأنا كذلك. لم ليس كافياً أنك دمرت حياتي العملية؟ |
Geçtiğimiz birkaç hafta boyunca katlettiğin onlarca insan yetmedi mi? | Open Subtitles | ألم يكفيك قتل العشرات خلال الأسابيع القليلة الماضية؟ |
Artık yetmedi mi, makul davranacak mısın yoksa daha mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل اكتفيت بذلك و تعودي لرشدك ؟ أم تريدي أن تقولي المزيد ؟ |
Vücut kokusunun bulunmasından bu yana bulunabilen bulaşık makinesi beyazı giymem yetmedi mi? | Open Subtitles | ألا يكفي أن أرتدي رداء غسالة الأواني الذي كان بالجوار مند إختراع رائحة الجسم؟ |
Ailemden bir kişinin bana ihanet etmesi yetmedi mi? | Open Subtitles | ألا يكفي خيانة واحدة من عائلتي؟ |
Yaklaşma ona. Yaptıkların yetmedi mi? | Open Subtitles | ابتعد عنه، ألم تكتفي بما فعلته به؟ |
Demek istediğim, o insanlar için yaptıkların yetmedi mi? | Open Subtitles | أعني , ألم تكتفي بعد من أولائك الناس؟ |
herşeyi mahvetiğin yetmedi mi, Elvis? | Open Subtitles | ألم تكتفي , يا ألفيز ؟ |
Şehrimi terk etmem ailemden kopmam yuva bildiğim tek yerden ayrılmam yetmedi mi? | Open Subtitles | .. أليس كافياً أنّي اضطررت لترك المدينة ... ترك أهلي المنزل الوحيد الّذي عرفته طيلة حياتي ؟ |
Ünümüzü mahvettiğin yetmedi mi artık? | Open Subtitles | أليس كافياً لكِ أنكِ دمرتي سمعتنا ؟ |
- Yargıç ve jüri olmak yetmedi mi? | Open Subtitles | ألا يكفيك لعب دور القاضي ولجنة المحلفين؟ |
Size katılabilir miyim? Bir tane kısıtlama emri yetmedi mi Dedektif? | Open Subtitles | ألا يكفيك أمر واحد بالابتعاد أيها المحقق؟ |
Üzgünüm, futboldan sonra sana bir hayat sunmak yetmedi mi? | Open Subtitles | أنا آسف ، هل منحك حياة بعد إعتزالك كرة القدم ليس كافياً ؟ |
Beni kilit altında tutup vücuduma iğneler sokman yetmedi mi? | Open Subtitles | ألم يكفيك شرًّا حبسي ووخز كلّ جسدي بالإبر؟ |
Şuna bak. "yetmedi mi daha, Bay Fransız?" | Open Subtitles | انظري إلى هذا "هل اكتفيت يا الفرنسي؟ |
- Bu kadarı yetmedi mi? | Open Subtitles | - لنفعل ذلك الآن ألم نكتفي من هذا الأمر؟ |
Bütün hayatımız boyunca beni yok sayman yetmedi mi? | Open Subtitles | ليس من الكافى أن تتجاهلنى طيلة خياتى |
Aldığın ders yetmedi mi? Ağlamayı kes. | Open Subtitles | درس المرة الماضية لم يكن كافيا لك , توقف عن البكاء |
Yeter artık, Marley... Anne ve babamızın öldüğü yetmedi mi? | Open Subtitles | هذا يكفي "مارلي" أليس كافيا إن والدانا ماتوا |
Büyük baba kafamı bu saçmalıklarla doldurduğun yetmedi mi? | Open Subtitles | جدي ، لم تكتف بحشو رأسي بهذه التفاهات |